Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 319

IT Is The End

Ice Nine Kills

Letra

Este es el final

IT Is The End

Permítame presentarme
Allow me to introduce myself

Me llaman: El payaso bailarín (hola)
They call me: The dancing clown (hi)

Y debes ser Georgie (uhum)
And you must be Georgie (uhum)

¿Escuchaste que mi circo estaba en la ciudad?
Did you hear my circus was in town?

Parece que tengo tu bote aquí (ese es el mío)
It seems I have your boat here (that's mine)

La tormenta la desvió del camino
The storm blew her off track

Solo coloca tus manos aquí y tómalo
Just reach your hands down here and take it

Si realmente lo quieres de vuelta
If you really want it back

Oh, Georgie
Oh, Georgie

Puedes confiar en mi dulce niña
You can trust me sweet child

Paso a la derecha de esta manera
Step right this way

Estoy a tu servicio con una sonrisa
I'm at your service with a smile

Créeme, no hay nada que temer
Believe me, it's nothing to fear

Cuando me deleito con tu carne
When I feast on your flesh

Verás que todos flotamos hacia abajo
You'll see that we all float down

¡Aquí!
Here!

Elige el pasado que verás, estoy viviendo la historia
Pick through the past you'll see, I'm living history

Ven uno, ven todos porque estoy hambriento de matar
Come one, come all 'cause I'm starved for the kill

Aprovecha a los puros de corazón
Prey on the pure at heart

Se alimentan de las partes de su cuerpo
Feed on their body parts

Tengo unos jodidos zapatos grandes que llenar
I've got some big fucking shoes to fill

Sígueme y te mostraré la verdad
Follow me and I'll show you the truth

Devastación mientras los Deadlights se desactivan
Devastation as the Deadlights defuse

Sígueme y te mostraré la verdad
Follow me and I'll show you the truth

Boca abajo en la fuente de la juventud
Face down in the fountain of youth

Al igual que Georgie, todo está fuera de control
Just like Georgie, it's all out of hand

Así que únete a mí
So join me

Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da

Atrápame en la carpa, enterrado bajo tierra
Catch me at the big top, buried underground

Sabes que no estoy haciendo payasadas
You know I'm not clowning around

Incluso con una sonrisa de oreja a puta oreja
Even with a smile from ear to fucking ear

Es todo lo que sabes, es todo lo que temes
It's everything you know, it's everything you fear

Un carnaval de carnicería, eso asumes
A carnival of carnage, that much you assume

Pero es más que un disfraz y globos rojos
But it's more than just a costume and red balloons

Vuelve cada 27 años
It's coming back around every 27 years

Es todo lo que sabes, es todo lo que temes
It's everything you know, it's everything you fear

¡Así que déjalo ir!
So let go!

¿Sabes lo que me hace sonreír?
You know what makes me smile?

Juveniles devorados
Devoured juveniles

Sus entrañas se enredaron en mi sonrisa torcida
Their innards tangled in my twisted grin

Me reí tan fuerte que me atraganté, llámalo una broma interna
Chuckled so hard I choked, call it an inside joke

Dicen que la risa es la mejor medicina
They say that laughter's the best medicine

Sígueme y te mostraré la verdad
Follow me and I'll show you the truth

Boca abajo en la fuente de la juventud
Face down in the fountain of youth

Al igual que Georgie, todo está fuera de control
Just like Georgie, it's all out of hand

Así que únete a mí
So join me

Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da

Atrápame en la carpa, enterrado bajo tierra
Catch me at the big top, buried underground

Sabes que no estoy haciendo payasadas
You know I'm not clowning around

Incluso con una sonrisa de oreja a puta oreja
Even with a smile from ear to fucking ear

Es todo lo que sabes, es todo lo que temes
It's everything you know, it's everything you fear

Un carnaval de carnicería, eso asumes
A carnival of carnage, that much you assume

Pero es más que un disfraz y globos rojos
But it's more than just a costume and red balloons

Vuelve cada 27 años
It's coming back around every 27 years

Es todo lo que sabes, es todo lo que temes
It's everything you know, it's everything you fear

¡Así que déjalo ir!
So let go!

Este es el final
It is the end

Ha venido de nuevo
It's come again

Lo crea o no, todos desaparecerán
Believe it or not, you'll all disappear

No se puede pelear
It cannot be fought

Todos flotamos aquí abajo
We all float down here

(Todos flotamos hacia abajo)
(We all float down)

Este es el final
It is the end

Ha venido de nuevo
It's come again

Lo crea o no, todos desaparecerán
Believe it or not, you'll all disappear

No se puede pelear
It cannot be fought

Todos flotamos aquí abajo
We all float down here

(Todos flotamos hacia abajo)
(We all float down)

(Este es el final)
(It is the end)

(Ha venido de nuevo)
(It's come again)

(Lo crea o no, todos desaparecerán)
(Believe it or not, you'll all disappear)

(No se puede pelear)
(It cannot be fought)

(Todos flotamos aquí)
(We all float down here)

(Todos flotamos hacia abajo)
(We all float down)

(Este es el final)
(It is the end)

(Ha venido de nuevo)
(It's come again)

(Lo crea o no, todos desaparecerán)
(Believe it or not, you'll all disappear)

(No se puede pelear)
(It cannot be fought)

(Todos flotamos aquí)
(We all float down here)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ice Nine Kills e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção