Traducción generada automáticamente

Love Bites (feat. Chelsea Talmadge)
Ice Nine Kills
Mordeduras de amor (hazaña. Chelsea Talmadge)
Love Bites (feat. Chelsea Talmadge)
Estoy desgarrando a Londres miembro por miembroI'm tearing London limb from limb
Me está destrozando, pero somos nosotros o ellosIt's tearing me apart, but it’s us or them
Así que aullar a la luna, oh, ¿cómo puede ser?So howl at the moon, oh how can it be?
Cuanto más suave es la piel, más afilados son los dientesThe softer the skin the sharper the teeth
¡Sí! ¡Sí!Yeah!
Así que llama a la enfermera, porque es peor cuando estoy soloSo call the nurse, 'cause it's worse when I'm alone
He caído presa de una maldición que no puedo repudiarI've fallen prey to a curse I can't disown
¿Está todo en mi cabeza?Is it all in my head?
Cuando estoy en manos de un mental lleno de dudasWhen I'm at hands of a mental filled with doubt
Pero este es amor sin el que no puedo vivirBut this is love I can't live without
(A pesar del alma de los muertos)(Despite the soul of the dead)
Así que aullar a la luna, oh, ¿cómo puede ser?So howl at the moon, oh how can it be?
Cuanto más suave es la piel, más afilados son los dientesThe softer the skin the sharper the teeth
Sin dónde ir, nada que creerWith nowhere to go, nothing to believe
Cuento con la belleza para matar a la bestiaI'm counting on beauty to kill off the beast
Te mordiste más de lo que puedes masticarYou bit off more than you can chew
Pero sabes demasiado bueno para ser verdadBut you taste too good to be true
Seguro en mis brazos te pondrán, porque cada perro tiene su díaSafe in my arms you will lay, cause every dog has its day
(Perro tiene su día)(Dog has its day)
Así que aullar a la luna, oh, ¿cómo puede ser?So howl at the moon, oh how can it be?
Cuanto más suave es la piel, más afilados son los dientesThe softer the skin the sharper the teeth
Sin dónde ir, nada que creerWith nowhere to go, nothing to believe
Cuento con la belleza para matar a la bestiaI'm counting on beauty to kill off the beast
Así que aullar a la luna, oh, ¿cómo puede ser? (oh, ¿cómo puede ser?)So howl at the moon, oh how can it be? (oh, how can it be?)
Cuanto más suave es la piel, más afilados son los dientesThe softer the skin the sharper the teeth
Sin dónde ir, nada que creer (nada que creer)With nowhere to go, nothing to believe (nothing to believe)
Cuento con la belleza para matar a la bestiaI'm counting on beauty to kill off the beast
Así que bájameSo just put me down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ice Nine Kills y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: