Traducción generada automáticamente

Star-Crossed Enemies
Ice Nine Kills
Enemigos cruzados por estrellas
Star-Crossed Enemies
Aquí, estamos atrapados en el centro de atenciónHere, we're just stuck in the spotlight
Deberíamos hacer como sombras y desaparecerWe should make like shadows and disappear
Siluetas en la puesta de sol, nuestra última llamada de cortina se acercaSilhouettes in the sunset, our final curtain call is drawing near
Si la despedida es tan dulce dolor, al infierno esperando mañanaIf parting is such sweet sorrow, to hell with waiting for tomorrow
De la mano como planeamos, mientras la noche nos lleva lejosHand in hand like we planned, as the night takes us away
Y espero que cuando nos encuentren a mí y a ti en esta tumba construida para dosAnd I hope when they find me and you in this tomb built for two
Ellos obtienen la gloria por el final de nuestra historia, y toman sus malditos arcosThey get the glory for the end of our story, and take their fucking bows
Así que recuérdenos, los pronto fallecidosSo remember us, the soon dearly departed
Y cómo comenzó la guerra nuestros padresAnd how the war our fathers started
Sellado el destino de los enemigos cruzados por estrellasSealed the fate of star-crossed enemies
Tú y yo sabemos que la muerte no importaráYou and I both know that death won't matter
Traigan el veneno y la dagaBring on the poison and the dagger
Establecen el escenario para la tragediaThey set the stage for tragedy
No grites porque el espectáculo debe continuarDon't scream 'cause the show must go on
Aunque nuestro cuento de hadas se está rompiendo en las costurasThough our fairy tale is ripping at the seams
Pero el amor no tiene que ser algo que escondemos detrás de las escenasBut love doesn't have to be something that we hide behind the scenes
Si la despedida es tan dulce dolor, al infierno esperando mañanaIf parting is such sweet sorrow, to hell with waiting for tomorrow
Al lado del otro cuando morimos, como la noche nos lleva lejosSide by side when we die, as the night takes us away
Y espero que cuando nos encuentren a mí y a ti en esta tumba construida para dosAnd I hope when they find me and you in this tomb built for two
Ellos obtienen la gloria por el final de nuestra historia, y toman sus malditos arcosThey get the glory for the end of our story, and take their fucking bows
Así que recuérdenos, los pronto fallecidosSo remember us, the soon dearly departed
Y cómo comenzó la guerra nuestros padresAnd how the war our fathers started
Sellado el destino de los enemigos cruzados por estrellasSealed the fate of star-crossed enemies
Tú y yo sabemos que la muerte no importaráYou and I both know that death won’t matter
Traigan el veneno y la dagaBring on the poison and the dagger
Establecen el escenario para la tragediaThey set the stage for tragedy
Establecen el escenario para la tragediaThey set the stage for tragedy
Establecieron el escenario para la tragedia, prepararon el escenario para la tragediaThey set the stage for tragedy, they set the stage for tragedy
Así que recuérdenos, los pronto fallecidosSo remember us, the soon dearly departed
Y cómo comenzó la guerra nuestros padresAnd how the war our fathers started
Sellado el destino de los enemigos cruzados por estrellasSealed the fate of star-crossed enemies
Tú y yo sabemos que la muerte no importaráYou and I both know that death won't matter
Traigan el veneno y la dagaBring on the poison and the dagger
Establecen el escenario para la tragediaThey set the stage for tragedy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ice Nine Kills y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: