
So What?
Ice Spice
¿Así Que Lo Que?
So What?
Porque yo pienso, ¿y qué? ¿Qué vas a hacer?'Cause I be like, so what? What you gonna do?
Porque yo pienso, ¿y qué?'Cause I be like, so what?
(Deja de jugar con ellos, RIOT)(Stop playin' with 'em, RIOT)
¿Qué vas a hacer?What you gonna do, do?
Me gusta gastar todo el dinero que él gana, ¿y qué si soy una malcriada? (¿Y qué si soy una malcriada?)I like to spend all the money he make, so what if I'm spoiled? (So what if I'm spoiled?)
Yo consigo lo que quiero, él me consigue lo que necesito (dame eso)I get whatever I want, he get me whatever I need (Give me that)
No puedes quitar tus manos de mi cuerpo, no (Ugh)You can't keep your hands off my body, no (Ugh)
Desde que tengo a ese chico bajo control (Grrah), hago lo que quiero (Yup)Since I got that boy in control (Grrah), I do whatever I want (Yup)
Consigo lo que quiero (Consigo lo que quiero)I get whatever I want (I get whatever I want)
Haciendo lo que me plazca (Haciendo lo que me plazca)Doin' whatever I please (Doin' whatever I please)
Dame lo que quiera (dame eso)Give me whatever I want (Give me that)
Consigo lo que necesito (Ugh)I get whatever I need (Ugh)
Me encanta gastar todo el dinero que él gana, ¿y qué si soy una malcriada? (¿Y si soy una malcriada?)I love to spend all the money he make, so what if I'm spoiled? (What if I'm spoiled?)
Me encanta gastar todo el dinero que él gana (Grrah), ¿y qué si soy una malcriada? (Dame eso, sí)I love to spend all the money he make (Grrah), so what if I'm spoiled? (Give me that, yup)
Perras en la polla, pero no están haciendo nadaBitches on dick, but ain't poppin' shit
Publico una película y la gente la ve en masaI post a flick and they flock to it
No les gusta mi mierda, pero la están viendoDon't like my shit, but they watchin' it
No me importa una mierda, no van a parar una mierdaDon't give a fuck, they ain't stoppin' shit
Miro la sombra y la bloqueoI peep the shade and I'm blockin' it
Las perras están en quiebra, yo soy todo lo contrarioBitches be broke, I'm the opposite
Balenci' mi cuerpo, estoy acabado, reto a una chica a correr hacia arribaBalenci' my body, I'm done up, I dare a shorty to run up
Él solía estar despierto, pero todos sabemos lo que pasó (Sí)He used to be up, but we all know what happened (Yup)
Ahora sus bolsillos están jodidosNow his pockets be fucked up
Viviendo la vida que estas perras imaginan (Imagina), los nuevos sets siguen disparandoLi-living the life that these bitches imagine (Imagine), new sets still snappin'
Él finge ganar dinero, sabemos que está ganando dinero (ganando dinero)He fake gettin' money, we know he be cappin' (Cappin')
En un chat grupal, riendoIn a group chat, laughin'
Ajá, jajaja, agua de coño, no tiene olorAh-ha, LOL, pussy water, ain't got no smell
Cintura en pequeña, culo en XL (Ugh)Waist on small, ass on XL (Ugh)
Cuando construyes así, siempre sobresaldrás (Sí)When you built like this, you gon' always excel (Yup)
Me gusta gastar todo el dinero que él gana, ¿y qué si soy una malcriada? (¿Y qué si soy una malcriada?)I like to spend all the money he make, so what if I'm spoiled? (So what if I'm spoiled?)
Yo consigo lo que quiero, él me consigue lo que necesito (dame eso)I get whatever I want, he get me whatever I need (Give me that)
No puedes quitar tus manos de mi cuerpo, no (Ugh)You can't keep your hands off my body, no (Ugh)
Desde que tengo a ese chico bajo control (Grrah), hago lo que quiero (Yup)Since I got that boy in control (Grrah), I do whatever I want (Yup)
Consigo lo que quiero (Consigo lo que quiero)I get whatever I want (I get whatever I want)
Haciendo lo que me plazca (Haciendo lo que me plazca)Doin' whatever I please (Doin' whatever I please)
Dame lo que quiera (dame eso)Give me whatever I want (Give me that)
Consigo lo que necesito (Ugh)I get whatever I need (Ugh)
Me encanta gastar todo el dinero que él gana, ¿y qué si soy una malcriada? (¿Y si soy una malcriada?)I love to spend all the money he make, so what if I'm spoiled? (What if I'm spoiled?)
Me encanta gastar todo el dinero que él gana (Grrah), ¿y qué si soy una malcriada? (Dame eso, sí)I love to spend all the money he make (Grrah), so what if I'm spoiled? (Give me that, yup)
Tengo a este negro que conozco de la ciudadI got this nigga I know from the town
A ese amor le encanta gastar dinero en mí (Hechos)That love spendin' money on me (Facts)
Él no es el único que lo haráHe ain't the only one that's finna do it
Así que él no significa nada para mí (Así que él no significa nada para mí)So he don't mean nothin' to me (So he don't mean nothin' to me)
No soy del tipo que te va a pedir nadaI-I ain't the type that's gon' ask you for nothin'
Que podría ir a buscarlo yo solo (¿eh?)That I could go get by myself (Huh?)
Salí con mis perras, todos ganamos dinero, pero yo estoy solo en el banco (Sí)Pop out with my bitches, we all gettin' money, but I'm in the bank by myself (Yup)
Mi gusto es caro (¿eh?), tengo una adicción a las compras (sí)My taste is expensive (Huh?), I-I got a shoppin' addiction (Yeah)
No me gustan las cosas sin dinero (no), ¿por qué publicas una vida que no estás viviendo? (¿Eh?)I don't entertain broke shit (Nah), why you postin' a life you ain't livin'? (Huh?)
Tú, tú cuidas a tus colegas mucho más que a tus zorras, tienes que hacerlo mejor (mejor)You-you takin' care of your niggas way more than your bitches, you gotta do better (Better)
Le pedí dinero y lo conseguí lo antes posible, se lo pediste, se tardó una eternidad, ja (Me gusta)I asked him for money and I got it ASAP, you asked him, it took him forever, ha (Like)
Me gusta gastar todo el dinero que él gana, ¿y qué si soy una malcriada? (¿Y qué si soy una malcriada?)I like to spend all the money he make, so what if I'm spoiled? (So what if I'm spoiled?)
Yo consigo lo que quiero, él me consigue lo que necesito (dame eso)I get whatever I want, he get me whatever I need (Give me that)
No puedes quitar tus manos de mi cuerpo, no (Ugh)You can't keep your hands off my body, no (Ugh)
Desde que tengo a ese chico bajo control (Grrah), hago lo que quiero (Yup)Since I got that boy in control (Grrah), I do whatever I want (Yup)
Consigo lo que quiero (Consigo lo que quiero)I get whatever I want (I get whatever I want)
Haciendo lo que me plazca (Haciendo lo que me plazca)Doin' whatever I please (Doin' whatever I please)
Dame lo que quiera (dame eso)Give me whatever I want (Give me that)
Consigo lo que necesito (Ugh)I get whatever I need (Ugh)
Me encanta gastar todo el dinero que él gana, ¿y qué si soy una malcriada? (¿Y si soy una malcriada?)I love to spend all the money he make, so what if I'm spoiled? (What if I'm spoiled?)
Me encanta gastar todo el dinero que él gana (Grrah), ¿y qué si soy una malcriada? (Dame eso, sí)I love to spend all the money he make (Grrah), so what if I'm spoiled? (Give me that, yup)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ice Spice y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: