Think U The Shit (Fart)
Ice Spice
¿Crees Que Eres Una Mierda? (Pedo)
Think U The Shit (Fart)
¿Qué carajo digo en la introducción?
(What the fuck I'ma say in the intro?)
Jajaja
(Hahaha)
¿Quieres que diga algo muy malo?
(You want me to say something so bad)
Deja de jugar con ellos, Riot
(Stop playin' with 'em, Riot)
Puedes, por favor?
(Can you, please?)
¿Crees que eres la mierda, perra?
Think you the shit, bitch?
Ni si quiera eres un pedo (grrah)
You not even the fart (grrah)
Me estoy esforzando (grrah)
I be goin' hard (grrah)
Estoy rompiendo sus corazones, como
I'm breakin' they hearts, like (like)
Las perras son rápidas, pero yo soy más rápida (como)
Bitches be quick, but I'm quicker (like)
Las perras son curvas, pero yo soy más curva (como)
Bitches be thick, but I'm thicker (like)
Ella podría ser rica, pero yo soy más rico (maldita sea)
She could be rich, but I'm richer (damn)
Tomar a su hombre (tomar a su hombre)
Tak-takin' her man (takin' her man)
No me importa un carajo (no me importa un carajo)
Don't give a fuck (don't give a fuck)
Afuera de los ñames (afuera de los ñames)
Out in the Yams (out in the Yams)
Y mantengo uno escondido (manteniendo uno escondido)
And I'm keepin' one tucked (keepin' one tucked)
Me hago algunas mermeladas (me hago algunas mermeladas)
I make me some jams (I make me some jams)
En la cerradura que bailo (en la cerradura que bailo)
Unlock that advance (unlock that advance)
Gasté cuatrocientas bandas (gasté cuatrocientas bandas)
I said four hundred bands (I said four hundred bands)
Solo para hacer mi pequeño baile (grrah)
Just to do my lil' dance (grrah)
Perra, soy una marca (como)
Bitch, I'm a brand (like)
Perra, soy mala, tengo lo que quiero (maldita sea)
Bitch, I'm a baddie, I get what I want (damn)
Todo en balenci', parezco un vagabundo
All in Balenci', I look like a bum
Tengo al charlatán, él solo quiere jorobar (joroba)
I got the jatty, he just wanna hump (hump)
Camina y empieza a sacudir mis caderas
Walk through and start shakin' my hips
Me hundo cuando apilo todas mis fichas (como)
I'ma dip when I stack all my chips (like)
Tira un muñeco, quiero que todo encaje
Strip a dummy, I want the whole 'fit
Tengo un negro francés que me envía consejos, grrah
I got a French nigga sendin' me tips, grrah
¿Crees que eres la mierda, perra?
Think you the shit, bitch?
Ni si quiera eres un pedo (grrah)
You not even the fart (grrah)
Me estoy esforzando (grrah)
I be goin' hard (grrah)
Estoy rompiendo sus corazones, como
I'm breakin' they hearts, like
Las perras son rápidas, pero yo soy más rápida (como)
Bitches be quick, but I'm quicker (like)
Las perras son curvas, pero yo soy más curva (como)
Bitches be thick, but I'm thicker (like)
Ella podría ser rica, pero yo soy más rico (maldita sea)
She could be rich, but I'm richer (damn)
Su perra en casa jugando a disfrazarse (¿eh?)
His bitch at home playin' dress-up (huh?)
Ella debe haber pensado que podría alcanzarlo (grrah)
She must've thought she could catch up (grrah)
Tengo mi pie en sus cuellos, no puedo dejarlo (grrah)
I got my foot on they necks, I can't let up (grrah)
Ella toda en el suelo, le dijo que se levantara (levantarse)
She all on the floor, told her get up (get up)
Ella es mi hijo, pero yo no soy su mamá (no soy su mamá)
She my son, but I ain't her mammy (I ain't her mammy)
Las perras no me soportan (las perras no me soportan)
Bitches can't stand me (bitches can't stand me)
Come a través de mis bragas (come a través de mis bragas)
Eat through my panties (eat through my panties)
Vida dura, no Annie
Hard knock life, no Annie
Necesito unas vacaciones, estoy perdiendo mi bronceado (maldita sea)
I need a vacay, I'm losin' my tan (damn)
Perdería cualquier cosa antes que mi hombre
I'd lose anything before my man
Soy una perra bonita, no me gusta pelear
I'm a pretty bitch, I don't like fightin'
Al ritmo, me estoy volviendo súper saiyan (grrah)
On the beat, I'm goin' Super Saiyan (grrah)
Dije: Espejito, espejito, ¿quién es la más bella? (¿eh?)
I said: Mirror, mirror, who the fairest? (Huh?)
Deja a un negro vagabundo luciendo avergonzado (como)
Leave a bum nigga lookin' embarrassed (like)
Gasté ciento cincuenta en algunos quilates (grrah)
Spent a hundred-fifty on some carats (grrah)
Esa mierda llora como esos negros en París
That shit cray like them niggas in Paris
¿Crees que eres la mierda, perra?
Think you the shit, bitch?
Ni si quiera eren un pedo (grrah)
You not even the fart (grrah)
Me estoy esforzando (grrah)
I be goin' hard (grrah)
Estoy rompiendo sus corazones (como)
I'm breakin' they hearts, like
Las perras son rápidas, pero yo soy más rápida (como)
Bitches be quick, but I'm quicker (like)
Las perras son curvas, pero yo soy más curva (como)
Bitches be thick, but I'm thicker (like)
Ella podría ser rica, pero yo soy más rico (maldita sea)
She could be rich, but I'm richer (damn)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ice Spice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: