Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 427

Mic Contract

Ice T

Letra

Contrato de Micrófono

Mic Contract

Tormenta cerebral, napalm de micrófonoBrainstorm microphone napalm
Esto es todo, palabras de una bomba de tiempoThis is it words from a timebomb
Velocidad de ataque rápida como un F15Attack speed fast as an F15
Aumenta el calor, enciende la gasolinaRaise the heat light thhe gasoline
Sobrecarga, podría causar un apagónOverload it might cause a blackout
Callejón sin salidaDead end
No hay oportunidad de retrocederThere's no chnce to back out
Activa el cable trampaHit the tripwire
Esquiva los disparosDuck from the gunfire
Vidrios rotos, chirrido de neumáticos de autos, cuerpos al sueloBroken glass screech'n car tires bodies hit the deck
Mientras comienzo a destrozarAs I commence to wreck
Expulso otro cargador y sudoEject another clip and drip sweat
Cara de peligro, enojo crecienteFace of danger increasin' nger
A quemarropaPoint blank
Fumo a otro desconocidoI smoke another stranger
Agarro el micrófono fuerteGrip the mic tight
Veo las luces de frenoI see the brake lights
Abro la puerta traseraHit the back door
Me acuesto en el sueloI lay down cross the floor
E está en las ruedasE's on the wheels
Hace chillar las llantasHe makes the rubber squel
Sangre en mi equipoBlood's on my gear
De gorras que he desolladoFrom caps I've peeled
A unas cuadras de distancia me sientoAbout a block away I sit up
Miro hacia atrásLook back
No fue más que unIt wasn't nothin' but a
¡Contrato de micrófono!Microphone contract!
Vestido de negro, acecho a mi presaDressed in black I stalk my prey
Parabellum en un maletín de cueroParabellum in a leather attache
Hablo en tonos bajos, hablo con pocosLow tones I speak, I speak to few
Solo dame el dineroJust give me the money
y a quién carajos matarand who the fuck to do
A cuatro cuadras mi objetivo está claroFour blocks away my aim's clean
Visor nocturno en un carabina silenciadaNight scope on a silence carbine
Coloco la mira en el ojo de mi objetivoPlace my crosshairs on my vic's eye
Aprieto el gatilloSqueeze the trigger
Observo los sesos volarWatch the brains fly
¿Violento? Sí, podrías llamarme asíViolent? Yeah you could call me that
¿Insano? Vas por buen caminoInsane? You're on the right track
Pero sube el volumenBut turn the sounds up
Para mantenerme activadoSo I can stay amped
Haz otro grupo y desmonta el campamentoDo another crew and breaak camp
La única forma en que duermo es en un sudor fríoThe only way I sleep is in a cold sweat
¿Crees que estoy loco?You think I'm crazy?
¡No has visto nada aún!You ain't see shit yet
Porque amo matar y matar por diversiónCause I love to kill and kill for fun
El micrófono se apagaThe microphone goes off
Como una pistolaLike a handgun
Está sucediendo ahoraIt's goin' down now
Agarra a tu chica y saltaGrab your girl hops
Sin excusas cuando los cuerposNo excuses when the bodies
comienzan a caerbegin to drop
Mírame a la cara, tontoLook in my face fool
Parece que estoy jugandoIt look like I'm play'n
No te conviertas en otroDon't become another
Víctima de la matanza de micrófonosVictim of mic slayin'

¿Qué pasa?What's up?
¿Quieres tus pies en concreto?You want your feet in some concrete?
Tengo unos hermanosI got some brothers
Que lo harán por dientes de oroThat'll do you for gold teeth
Pero la mayoría del tiempo me muevo, me muevo soloBut most the time I move, I move alone
Tomo un bateTake a bat
Rompo tu maldita cabezaBreak your motherfuckin' dome
Te disparo en la caraShoot you dead in the face
Con una recortadaWith a sawed off
Ciento diez gradosOne hundred ten degrees
El hielo no se ablandaIce don't get soft
Porque soy duro como vienenCause I'm hard as they come
Vengo correctamenteI come correct
No puedes manejar al vándalo, expulsaYou can't handle the vandal hit eject
Si no, mejor lárgateIf not you better get
De mi cara, idiotaOut my face sucka
O si no, mejor serásOr else you better be
Un buen esquivador de balasA good bullet ducker
Porque voy a arrasarCause I'm a rip shop
Dile a ese trasero que caigaTell that ass drop
Cinco cero Ice, al diablo con un maldito policíaFive o Ice, yo fuck a damn cop!
Porque me muevo duro y fríoCause I move hard and cold
Con un paso de gángsterWith a gangster stroll
Trajes de cinco mil dólaresFive thousand dollar suits
Y oro voladorAnd fly gold
Rolex, no puedes poner másRolex, you can't fit no more
Diamantes en élDiamonds on it
Anillo rosado, vale una casaPinky ring, worth a house
Si decido empeñarloIf I decide to pwn it
¿Qué pasa ahora, imbécil?What's up now punk?
¿Comienzas a ahogarte?Yo start to choke up?
Intentas moverte en el IceYou try to move on the Ice
¡Te romperán!You'll get broke up!

Medianoche, hora de un homicidioMidnight, time for a homicide
Hora del espectáculo, alguien va a morirShowtime, somebody's gonna die
E activa el interruptorE hits the switch
Y miles de voltios se conectanAnd thouands of volts connect
Con el arma que está en mi puñoWith the weapon that's in my fist
Veo a un idiota en la tercera filaI see a sucka in the third row
Intentando hablarTry'n to riff
Un párrafo y medio, queda tiesoA paragraph and a half he's stiff
Comienzo a disparar ráfagas a la altura de los oídosI start bustin' off barrages ear high
Madres agarran a sus hijosMothers grab for their children
Las lágrimas vuelanTears fly
Soy como un psicópataI'm like a psycho
En la zona del micrófonoIn the mircrophone zone
Parlantes reventados, mente idaSpeakers blown, mind gone
No puedo ser tocadoI can't be touched
Una vez que mis letras comienzan a volarOnce my lyrics begin to fly
La simple radiación del escenarioSimple stage radiation
Podría hacerte morirCould make ya die
¿Tienes un problema, negro?Ya got a prob nigga
¿Crees que tu reputación es más grande?you think your rep's bigger?
Mantén la cabeza ahíHold your heard right there
Mientras aprieto el gatilloWhile I squeeze the trigger
Porque soy un loco de mierdaCause I'm a crazy motherfucker
Eso no es bromaThat's no joke
Mi olor favorito esMy favorite smell is
El aroma a humo de pistolaThe aroma of gunsmoke
Estoy disparando otroI'm bustin' off another
Pesadilla líricaLyrical nightmare
¡Los padres odian al Ice!Parents hate the Ice!
¿Crees que me importa?You think that I care?
Bueno, no me importa un carajoWell I don't give a fuck
Porque rimar duro es lo míoCause I rhyme tough
Lanzo ciencia, aún saco lo enfermoDrop science, still bust the ill stuff
Así que ahora es hora de crimenSo now it's time for crime
Y la rima es míaAnd the rhyme is mine
Rastrea el movimientoTrack the movement
Esquiva la línea de golpeHide from the punchline
Rimo con rapidezI rhyme with quickness
Aptitud de micrófonoMicrophone fitness
El asesinoThe assassinator
Mantente fuera de la lista negraStay off the shit list


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ice T y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección