Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 361

O.G. Original Gangster

Ice T

Letra

Gangster original de O.G

O.G. Original Gangster

Hace diez años
Ten years ago

Solía escuchar a los raperos fluir
I used to listen to rappers flow

Hablando del camino
Talkin' bout the way

Se metieron el micrófono en la discoteca
They rocked the mic at the disco

Me gustó cómo iba a caer esa basura
I liked how that shit was goin' down

Con mi propio sonido
With my own sound

Así que traté de escribir rimas
So I tried to write rhymes

Algo como ellos dijeron mis muchachos
Somethin' like them my boys said

Ese no eres tú, Ice
"That ain't you, Ice

Eso suena como ellos
That shit sounds like them."

Así que me senté a pensar en una nueva pista
So I sat back thought up a new track

No fantaseó pateó la pura
Didn'T fantasize kicked the pure

Hechos. Los cabrones se asustaron
Facts. Motherfuckers got scared

Porque no están preemparejados
Cause they weas unprepaired

¿Quién le diría cómo era Relly?
who would tell it how it relly was?

¿Quién se atrevió?
Who dared?

Un cabrón de la costa oeste
A motherfucker from the West Coast

El tonto de los Angeles South Central
L.A. South Central fool

Donde juegan los Crips y los Bloods
Where the Crips and the Bloods play

Cuando escribí sobre fiestas
When I wrote about parties

No encajaba
It didn't fit

Seis en la mañana
Six in the Mornin'

Esa fue la verdadera porquería
That was the real shit

CORO
CHORUS

Gangster original de O.G
O.G. Original Gangster

Cuando escribí sobre fiestas
When I wrote about parties

Alguien siempre murió
Someone always died

Cuando traté de escribir feliz
When I tried to write happy

Yo sabía que mentía, viví una vida de crimen
Yo I knew I lied, I lived a life of crime

¿Por qué te haces ciego?
Why play ya blind?

Un aspecto sencillo
A simple look

Y cualquiera con dos centavos
And anyone with two cents

Sabría que estoy
Would know I'm

Un jugador hardcore de las calles
A hardcore player fromhe streets

Rappin' pelea temas hardcore
Rappin' bout hardcore topics

Más de ritmos de batería hardcore
Over hardcore drum beats

Un poco diferente
A little different

Que el promedio, sin embargo
Than the average though

Te avisa por el carril rápido
Jet you thru the fast lane

Déjate en el corredor de la muerte
Drop ya on death row

Porque cualquiera que haya estado allí
'Cause anybody who's been there

Sabe que la vida no es encantadora
Knows that life ain't sho lovely

En la vía rápida empapada de sangre
On the blood-soaked fast track

Esa cosa invencible no funciona
That invincible shit don't work

Lánzala en un porro
Throw ya in a joint

Vas a salir de pie primero
You'll be comin' out feet first

Así que he blst el micrófono con mi estilo
So I blst the mic with my style

A veces estoy enfermo
Sometimes I'm ill

Las otras veces buck salvaje
The other times buck wild

Pero la ciencia siempre está ahí
But the science is always there

Sería un verdadero idiota
I'd be a true sucker

Si actuara como si no me importara
If I acted like I didn'T care

Rap por hermanos como yo mismo
I rap for brothers just like myself

Aturdido por el juego
Dazed by the game

En una búsqueda de riqueza extrema
In a quest for extreme wealth

Pero te lo pateo duro y real
But I kick it to you hard and real

Un movimiento equivocado, y las tapas peladas
One wrong move, and you caps peeled

No soy un superhéroe
I ain't no super hero

No soy un Comic de Marvel
I ain't no Marvel Comic

Pero cuando se trata de juego soy atómico
But when it comes to game I'm atomic

Al caer derecho
At droppin' it straight

Punto en blanco y sin torsión
Point blank and untwisted

No se necesita imaginación, porque la viví
No imagination needed, cause I lived it

Esto no es una maldita broma
This ain't no fuckin' joke

Esto es real para mí
This shit is real to me

Soy Ice-T
I'm Ice-T

O.G
O.G.

Hace dos semanas estaba en la discoteca
Two weeks ago I was out at the disco

Dos hermanos se acercaron a mí
Two brothers stepped up to me

Y dijo
And said

Hola, Ice
"Hey yo, Ice

No creemos que estés decaído
We don't think you're down

¿Qué te hizo reclamar?
What set ya claimin'?"

E dibujó la Glock, ¡mi set está apuntando!
E drew the Glock, yo my set's aimin'!

Estúpido cabrón
Dumb motherfucker

¡Trata de rodar sobre mí, por favor!
Try to roll on me, please!

Estoy protegido por mil emcees
I'm protected by a thousand emcees

Y matones y estafadores
And hoodlums and hustlers

Y pandilleras con rizos Jeri
And bangers with Jeri curls

ni siquiera contaremos a las chicas
we won't even count the girls

Porque me respaldan
'Cause they got my back

Y yo también tengo el suyo
And I got theirs too

Lucha por las calles
Fight for the streets

Cuando estoy en Oprah o Donahue
When I'm on Oprah or Donahue

Tratan de sudar a un negro
They try to sweat a nigga

Pero ellos simplemente no se dieron cuenta
But they just didn'T figure

Lo que mi ingenio es tan rápido como un gatillo de pelo
What my wit's as quick as a hair trigger

Él no es tu tipo de todos los días
"He's not your everyday-type

Bromista
Prankster"

Soy Ice-T, el gángster original
I'm Ice-T, the original gangster

Así que paso hacia mí
So step to me

Si crees que estás listo para
If you think that you're ready to

¿Tienes tu prueba de balas?
Got on your bullet proof?

Bueno, la mía va a pasar
Well mine's goin' right thru

Esto no es un juego para mí
This ain't no game to me

Es una fama hueca para mí
It's hollow fame to me

Sin respeto de las calles
Without respect frome streets

Así que no pretendo ser
So I don't claim be

El cabrón más duro de la tierra
The hardest motherfucker on earth

Atrápenme, incluso puedo trabajar
Catch me slippin, I can even get worked

Pero no me resbalo tan a menudo
But I don'T slip that often

hay un ataúd
there's a coffin

Esperando al hermano
Waitin' for the brother

¿Quién sale suave cuando
Who comes off soft when

La verdadera porquería se cae
The real fuckin' shit goes down

Echa un vistazo a tu alrededor
Take a look around

todos ellos los gatitos se pueden encontrar
all them pussies can be found

hablan una pelea mala
they talk a mean fight

Pero pelea como azadas
But fight like hoes

Soy de South Central, tonto
I'm from South Central, fool

Donde va todo
Where everything goes

Te arranco de tu coche tan rápido
Snatch you out your car so fast

Te dará un latigazo cervical
You'll get whiplash

Números en la parte superior de tu techo
Numbers on your roof top

Para cuando los copters pasan
For when the copters pass

Pandilleros
Gang bangers

No lleve ningún interruptor blade
Don't carry no switch blades

Todos los niños tienen un Tec 9 o un
Every kid's got a Tec 9 or a

Granada de mano
Hand grenade

Treinta y siete muertos
Thirty-seven killed

La semana pasada en una guerra de crack
Last week in a crack war

Azafatas atadas
Hostges tied up

Y le dispararon en una licorería
And shot in a liquor store

A nadie le importa un carajo
Nobody gives a fuck

Los niños tienen que ir a la escuela
"The children have to go to school."

Bueno, mamás, buena suerte
Well, moms, good luck

Porque la porquería está mal
'Cause the shit's fucked up bad

Uso mi libreta y bolígrafo
I use my pad and pen

Y mis letras se vuelven locas
And my lyrics break out mad

Trato de escribir sobre la diversión
I try to write about fun

y los buenos tiempos
andthe goodtimes

Pero la pluma se aleja y explota
But the pen yanks away and explodes

Y destruye la rima
And destroys the rhyme

Tal vez es sólo la causa de donde soy
Maybe it's just cause of where I'm from

¡Los Ángeles era un arma de fuego!
L.A. that was a shot gun!

O.G
O.G.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ice T e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção