Traducción generada automáticamente

Don't Hate The Playa
Ice T
No Odies al Jugador
Don't Hate The Playa
[Intro: Too $hort][Intro: Too $hort]
Sí, amigo, solo estamos relajados, tranquilosYeah man we just sittin' back, chillin'
Un montón de jugadores escuchando el séptimo pecado mortalBunch of players listenin' to the seventh deadly sin
Short dawg está haciendo lo suyo con mi compa Ice-TShort dawg is doin' his thing with my nigga Ice-T
No finjas la ondaDon't fake the funk
[Ice-T][Ice-T]
Ice-T, esto va para todos ustedes haters por ahíIce-T baby, this goes out to all you haters out there
Actuando como si un hermano hubiera hecho algo maloActin' like a brother done did somethin' wrong
porque tiene su juego bien ajustadocause he got his game tight
No odies al jugador, odia al juegoDon't hate the player, hate the game
[Coro: Ice-T][Chorus: Ice-T]
No odies al jugador, odia al juegoDon't hate the player, hate the game
Negros, afilen su punteríaNiggas, sharpen your aim
Cada jugador en las calles busca fortuna y famaEvery baller on the streets is searchin' fortune and fame
Algunos suben, otros son eliminados, excepto el giroSome come up, some get done up, except the twist
Si buscas un montón de dinero, debes correr riesgos altosIf you out for mega cheddar, you got to go high risk
[Ice-T][Ice-T]
A veces me pongo loco, cargo la nueve milímetrosSometimes I get illy, cock back the nine-milli
Elijo no disparar, golpeo a tu culo tontoI choose not to bust, smack your punk-ass silly
Acabo de comprar una casa, costó dos punto cinco millonesJust bought a crib, it cost two-point-five milli
Piscina en mi sala de estar, supongo que soy un millonarioSwimming pool in my livin' room, I guess I'ma willy
No me drogo, así que no divido los philisI don't get high, so I don't split the phillies
Los negros dicen que me van a matar y yo digo: '¿En serio?'Niggas say they gonna kill me and I say: "Oh really?"
Subo a mi Kawazakie y me voy en un willyHit my Kawazakie I pull off on a willy
Esto es pura joda, sé que ustedes putas me entiendenThis is straight-lace pimpin', I know you hoes feel me
Llego y hago que todo tu club se prenda fuegoI come through - make your whole club petrol
Más te vale soltar, disparo, hago que todo el club retumbeYou might as well let go, I blast, make the whole cub echo
Realmente no quieres poner a prueba a un veterano de L.A.You don't really wannna test an L.A. vet though
La mayoría de mis equipos están en Death Row - ¡los REALES!Most of my crews' on Death Row - the REAL!!
Rápido con el gatillo, hábil con el aceroQuick with the trigger, nice with the steel
Entra en la zona de muerte, las tapas se desprendenStep into the kill zone caps get peeled
¡ERES UNA MIERDA! Buscas un contrato discográficoYou WHACK!! you lookin' for a record deal
Inclínate, mejor arrodíllate, perraBow down, on second thought punk bitch kneel
[Coro: Ice-T][Chorus: Ice-T]
No odies al jugador, odia al juegoDon't hate the player, hate the game
Negros, afilen su punteríaNiggas, sharpen your aim
Cada jugador en las calles busca fortuna y famaEvery baller on the streets is searchin' fortune and fame
Algunos suben, otros son eliminados, excepto el giroSome come up, some get done up, except the twist
Si buscas un montón de dinero, debes correr riesgos altosIf you out for mega cheddar, you got to go high risk
No odies al jugador, odia al juegoDon't hate the player, hate the game
Negros, afilen su punteríaNiggas, sharpen your aim
Cada jugador en las calles busca fortuna y famaEvery baller on the streets is searchin' fortune and fame
Algunos suben, otros son eliminados, excepto el giroSome come up, some get done up, except the twist
Si buscas un montón de dinero, debes correr riesgos altosIf you out for mega cheddar, you got to go high risk
[Ice-T][Ice-T]
No odies, porque mi juego es mucho más ajustado que el tuyoDon't hate, cause my game's much, tighter than yours
Mis chicas, más finas que las tuyasMy girls, finer than yours
Mis joyas brillan más que las tuyasMy jewels shine, brighter than yours
Me miras directamente a la caraYou look me dead in my face
y luego actúas como si no me vierasthen you act like you don't see me
Quieres ser como yo, odias mis malditas tripasYou wanna be me, you hate my motherfuckin' guts
Chupando nueces - ¿cuál es el problema?Lickin' nuts - what's the deal?
Es un campo de juego nivelado, mi juego contra el tuyo, guerras de estafadoresIt's a level playin' field, my games' against yours, hustlin' wars
Tira los dados, arriesga tu maldita vidaRoll the dice, risk your motherfuckin' life
Rollos de banco y putas baratas, todo valeBank rolls and low hoes, anything goes
Montando rollos en una semana, aplaudiendo a un negro que hablaRidin' rolls in a week, clap a nigga who speaks
Estoy teniendo éxito, tratando de evitar sangrar en el caminoI'm suceedin', in tryin' to keep from bleedin' in the lane
Crystal Meth, F.C.C. y Crack, CocaínaCrystal Meth, F.C.C., and Crack, Cocaine
Tengo a un negro tratando de averiguar la mejor rutaGot a nigga tryin' to figure out the best route
Tengo policías en mi espejo retrovisor también, pero dispararéI got cops in my rear view too, but I'll shoot
Cada perra que conozco está tramando algoEvery bitch I meet is fuckin' up to somethin'
Llevar a un negro a casa, tumbarlo y empezar a dispararTake a nigga to the crib lay him down and start dumpin'
Gat bombeando, te matarán por una GGat pumpin', they'll kill your ass for a G
Odia el juego, hijo de puta, no me odies a míHate the game motherfucker don't hate me
[Coro: Ice-T][Chorus: Ice-T]
No odies al jugador, odia al juegoDon't hate the player, hate the game
Negros, afilen su punteríaNiggas, sharpen your aim
Cada jugador en las calles busca fortuna y famaEvery baller on the streets is searchin' fortune and fame
Algunos suben, otros son eliminados, excepto el giroSome come up, some get done up, except the twist
Si buscas un montón de dinero, debes correr riesgos altosIf you out for mega cheddar, you got to go high risk
[Ice-T][Ice-T]
Oye, mi nombre se venderá mejor que el rap como el ?Acropalis?Yo, my name will sell better than rap like the ?Acropalis?
Los perdedores mejor deberían retroceder, no hay forma de detener estoSuckers might as well step back, there ain't no stoppin' this
Revistas mediocres que intentaron y trataron de superar estoWhack magazines who tried and tried to toppen this
Todavía tengo más Lexus y caimanes en mi lista de comprasI still got more Lexus' and gators on my shoppin' list
Haz un puño, da tu mejor golpe, apuesto a que lo dejas caer, chicoMake a fist, take your best shot, bet you drop it kid
Pego más golpes que tú y nunca he sido arrestadoHit more licks than you and never caught a bid
Hago que el mundo entero se vuelva loco, dijeron sobre el cerdoMake the whole world go crazy, they said about the pig
Las putas calvas retroceden, perra, ve y cómprate una pelucaBald-headed hoes step back, bitch go and cop a wig
Cuando hago un show, mejor cree que será épicoWhen I do a show, best believe it drop
Cada noche tengo mis armas, mejor cree que están cargadasEvery night I got my straps, best believe they cocked
Alguna perra habla locuras, entonces esa perra recibe un golpeSome bitch talks crazy, then that bitch gets socked
Si un hombre se acerca, entonces él también caeIf a man steps up, then he too gets dropped
A la mierda la policía, sigo doblando gruesos fajosFuck the cops, I'm still foldin' fat knots
Encuéntrame en el fin de semana, flotando en mi yateCatch me on the weekend, floatin' my yacht
Di Ice, lanza algo de juego y te enseñaré muchoSay Ice kick some game and I'll teach you a lot
Golpea a tu perra sin importar lo duro que sea tu bloqueKnock your bitch no matter how hard your block
[Coro: Ice-T][Chorus: Ice-T]
No odies al jugador, odia al juegoDon't hate the player, hate the game
Negros, afilen su punteríaNiggas, sharpen your aim
Cada jugador en las calles busca fortuna y famaEvery baller on the streets is searchin' fortune and fame
Algunos suben, otros son eliminados, excepto el giroSome come up, some get done up, except the twist
Si buscas un montón de dinero, debes correr riesgos altosIf you out for mega cheddar, you got to go high risk
No odies al jugador, odia al juegoDon't hate the player, hate the game
Negros, afilen su punteríaNiggas, sharpen your aim
Cada jugador en las calles busca fortuna y famaEvery baller on the streets is searchin' fortune and fame
Algunos suben, otros son eliminados, excepto el giroSome come up, some get done up, except the twist
Si buscas un montón de dinero, debes correr riesgos altosIf you out for mega cheddar, you got to go high risk
[Outro: Ice-T][Outro: Ice-T]
No sé por qué un jugador querría odiar a TI don't know why a player wanna hate T
No elegí el juego, el juego me eligió a míI didn't choose the game, the game chose me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ice T y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: