Traducción generada automáticamente

That's How I'm Livin
Ice T
Así es como vivo
That's How I'm Livin
Nací en Nueva Jersey, lo dije antesI was born in new jersey, I said it before
Pero supongo que nadie me escuchóBut I guess nobody heard me
Mi madre murió jovenMy mother died young
Sin hermanas ni hermanos, fui el único hijoNo sistas or brothas, I was the only son
Cuando tenía doce años, mi papá también murióWhen I was twelve my pops died too
¿Qué se suponía que debía hacer un hermano?What a brotha was supposed to do?
Me enviaron al OesteThey sent me out West
A vivir con mi tíaTo live with my aunt
Supongo que pensaron que era lo mejorI guess they though it was the best
Pero no había amor allíBut there was no love there
Creciendo sin mamáGrowin' with no moms
Supongo que estaba preparado para vivir en un vacíoI guess I was prepared to live in a vacuum
El dormitorio, la cocina, el pasillo y el bañoThe bedroom the kitchen, the hall and the bathroom
No salía mucho de casa, no me gustaba Los ÁngelesI didn't leave home much, didn't like L.A.
No tenía amigos en quienes confiarDidn't have no friends to trust
Me metieron en una escuelaGot busted to a school
Negros y blancos, supongo que la mierda estaba bienBlacks and whites, I guess the shit was cool
Pero en la secundaria cambiéBut in highschool I changed
No quería pelear, no quería jugar el juegoDidn't wanna bust, didn't wanna play the game
Caminé hacia la secundaria Crenshaw, la mierda era genialI walked to Crenshaw high, shit was fly
Me uní a una nueva pandillaI hooked up with new cru
Algunos hermanos que sabían qué hacerSome brothas that knew what the fuck to do
Puedes llamarlo pandilla, pero nosotros lo llamábamos un grupoYou might call it gang but we called it a set
Y era nuestra propia cosaAnd it was our own thang
Toda la escuela estaba involucradaThe whole school was down
Y de una forma u otra, todos se metíanAnd one way or another everybody fucked around
Ya sea hardcore o noWhen the hardcore or not
usabas los colores correctos o te disparabanyou wore the right color or your ass got shot
Así es como vivo...That's how i'm livin'...
Pasé tres años adentro y hice amigos cercanosI did three years in and made close friends
Sin amor, mis amigos se convirtieron en mi única familiaHavin' no love my homies came my only
Estaba feliz: una familia que nunca tuveI was glad: a family I never had
Pero crecí rápido, embaracé a una chica en décimo gradoBut I grew up fast got a girl on 10th grade pregnant
Necesitando dinero, tuve que cambiar mi estiloNeedin' cash, I had to change my style
De pelear a traficarSwitched from bangin' to hustlin'
Ya no andaba descontroladoNo more goin' buckwild
Tenía que conseguir dineroHad to get a cashflow
Pero mi negocio era débil, no funcionabaBut my hustle was weak, it was a no go
Me uní al ejército, cuatro años en esa mierdaI join the army, four years in that shit
Sé todo lo que puedas serBe all fucked you can be
Regresé al barrioCame back to the hood
Mis amigos lo habían hecho bienMy homies had done good
Habían elevado su juegoHad elevated their game
Cerca de 100 mil por golpe, sin maldita vergüenzaAbout 100 gees a lick, no mothafuckin' shame
Pasaron por las joyasPassed for the jewels
Martillos pequeños con las herramientasBaby sledgehammers with the tools
Hablo de esto con vacilaciónI speak on this with a hesitation
Aunque ya pasó el plazo de prescripción...Even though it passed the statue of limitation...
Revisé el bancoI checked the bank
Compré un Porsche y ropa, gané respeto en la calleBought a porsche and gear, earn high streetrank
Pero a medida que crecía, todo mi grupo se desmoronabaBut as I grew my whole crew fell thru
La policía nos tenía fichados como criminales interestatalesCops had us on the books as innerstate crooks
Asesinato, robo, violación, escape, todo el maldito nueveMurder robbery rape escape, the whole damn nine
Robabas a un negro ciegoYou robbed a nigga blind
Tenía demasiada influencia, corté a mis cómplicesI had too much juice, I cut my boosters loose
Estaba intrigado con el juego de las prostitutasI was intread with the pimpgame
Adopté el nombre de hieloTook on the ice-name
Pero el juego de las prostitutas era demasiado lentoBut the pimpgame moved too slow
Especialmente para un negro enganchado al dinero rápidoEspecially for a nigga who was hooked on quick dough
En una noche tarde tuve un accidente de cocheIn one nite late I was in a carwreck
Y tuve suerte de escaparAnd I was lucky to escape
Hospitalizado por diez semanas, casi muerto en la camaHospital for teen weeks, in bed almost dead
Y cuando me recuperé, me metí en un líoAnd when I got well, I got gaught in a cross
Y quedé encerrado en una celdaAnd got locked in a jailcell
Así es como vivo...That's how I'm livin'...
Me soltaronThey cutted me loose
Y tuve que cambiar de tropaAnd I had to change troops
Esta vez no me atraparonThis time they didn't catch me
La próxima vez me atraparánNext time they'll strecth me
Porque mi tiempo se estaba acabandoCause my time was gettin' short
Todos mis amigos estaban en juicioAll my homies was in court
O encerrados en un agujero, esta mierda estaba viejaOr locked in a hole, this shit was gettin' old
Así que cambié mi vidaSo I changed my life
Dejé el arma y tomé el micrófonoPutted down the gun and picked up the mic
Me tomó diez años llegar de ahí a aquíIt took ten years to get from there to here
Pero aún tengo un arma, la policía me persigueBut I still keep a gun, cops got me on the run
Y me odian más ahoraAnd they hate me more now
Que nunca antesThan they ever did before
Mis amigos regresaron de la cárcelMy homies came back from pen
Y todos trabajamos juntosAnd we all worked together
Amigos verdaderos pero de vez en cuandoTrue friends but every once and while
Algún idiota me confunde con un drogadictoSome punk mistakes me as a junk
Y se mete en mi caraAnd he gets in my face
Lugar equivocado, malditoWrong mothafuckin' place
Y no miento, así es como mueres...And I aint lyin', that's how you dyin'...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ice T y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: