Traducción generada automáticamente

Inside of a Gangsta
Ice T
Dentro de un Gangsta
Inside of a Gangsta
SíYeah
Este es Ice-TThis is Ice-T
Voy a bajar la velocidad por un minutoI'ma slow it down for a minute
Quiero hablar con todas las damas por ahíI wanna talk to all the ladies out there
Tengo a mi hombre J-e-ll en la casaI got my man J-e-ll in the house
Tengo un mensaje que quiero enviar a todas las chicas guapas, síI got a message I wanna send out to all the fly ladies, yeah
Échenme un vistazoCheck me out
[ VERSO 1: Ice-T ][ VERSE 1: Ice-T ]
Es hora de que yo tire mi juegoIt's time for me to kick game
Y si no puedo hacerlo, entonces damas, Ice no es mi nombreAnd if I can't do it, then ladies, Ice ain't my name
Los verdaderos hermanos no son fáciles de entenderNow real brothers ain't easy to understand
Y es un largo y difícil camino para convertirse en un hombreAnd it's a long hard road to become a man
El drama lo busca y lo persigue a través de cada añoDrama seeks and chases him through every year
Su amigo muere, tal vez lo veas derramar una lágrimaHis homie dies, you might see him shed a tear
Pero principalmente, lo que ves son sentimientos durosBut mostly hardcore feelings are all you see
Porque tienes que ser crudo para que te llamen un gánsterCause you gotta be raw to be called a gee
Pero cada hombre se calmaBut every man slows down
Verás este lado cuando probablemente no haya nadie alrededorYou'll see this side when there's probably no one around
Y no hay lugar más seguroAnd there's no safer place
Que si alguna vez estás en la base de un gánsterThan if you ever are some gee's homebase
Pero no es fácil, estos hermanos tienen barricadas alrededor de sus corazonesBut it ain't easy, these brothers got barricades around the hearts
Va a tomar tiempo antes de que comience la confianzaIt's gonna take time before the trust starts
Pero chica, debes ser fielBut girl, you must be true
Porque si tu hombre es un gánster, definitivamente morirá por tiCause if your man's a gee, he'll definitely die for you
Míralo profundamente a los ojos, hazle saber que estás ahíLook him deep in his eyes, let him know you're there
Muéstrale que realmente te importaShow him that you really care
Créeme, avanzas con el tiempoTrust me, you move with time
A través de los pasillos oscuros de su menteThrough the darkened halls of his mind
Podrías encontrarYou just might find
[ Bobby Ross Avila ][ Bobby Ross Avila ]
El yo dentro de un gánsterThe me inside of a gangsta
Oye, JellYo, Jell
¿Sabes a lo que me refiero?You know what I'm sayin?
Intento representar a todos los hermanos por ahíI try to represent for all the brothers out there
Y sé que mis amigos latinos tienen el mismo drama con sus chicas, hombreAnd I know my latin homies have the same drama with they girls, man
¿Por qué no les cuentas cómo va la cosa?Won't you let em know how it's goin down
[ VERSO 2: Jell ][ VERSE 2: Jell ]
Hombre, estoy buscando una hina que esté conmigoMan, I'm lookin for a hina that's down
Pero no tienes que ser morenaBut you don't have to be brown
Si quieres estar cercaIf you wanna hang around
Lo único que tienes que hacer es mantenerte en controlAll you gotta do is stay in check
Porque si me estás complaciendo bienCause if you're rubbin me right
Entonces puedes apostar que recibirás respetoThen you can bet you'll get respect
Y por eso supongo que mis sentimientos tendrán que mostrarseAnd that's why I guess my feelings will have to show
¿Cómo puedes ocultar algo que está en tu alma?How can you hide somethin that's in your soul?
Porque hay más en el l-o-cCause there's more to the l-o-c
Que toda la violencia, nena, eso no soy yoThan all the violence, baby, that ain't who I be
Sé que mis perros y yo todavía podemos sacar armasI know my dogs and me can still pull straps
Pero prefiero tenerte rodando en mi CadillacBut I rather have you rollin in my Cadillac
Porque cuando estamos de paseo, las cosas van bienCause when we cruisin, thangs is all good
Y eso va para cada vato en el barrioAnd that goes for every vato in the hood
Ahora a veces es difícil mostrar el otro ladoNow sometimes it's hard to show the other side
Especialmente cuando mi pandilla está involucrada en un homicidioEspecially when my crew is caught up in a homicide
Porque East L.A. no juegaCause East L.A. don't play
Y si yo pudiera decidirAnd if I had my way
Me la pasaría contigo todos los díasI'd kick it with you everyday
[ Ice-T ][ Ice-T ]
Ya sea negro o moreno, la situación es la mismaWhether black or brown, the situation's the same
Diferentes barrios, pero el mismo juegoDifferent hoods, but the same game
Algunas chicas no se toman su tiempoSome girls won't take their time
Otras pasearán por nuestras almas y encontraránOthers will stroll through our souls and find
[ Bobby Ross Avila ][ Bobby Ross Avila ]
El yo dentro de un gánsterThe me inside of a gangsta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ice T y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: