Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 213

Somebody Gotta do It

Ice T

Letra

Alguien tiene que hacerlo

Somebody Gotta do It

Aprieta el gatilloSqueeze the trigger
Rabia en el escenario, mi equipo está furiosoRampage on stage,my crews in a rage
Registraron a mi pandilla, encontraron el Uzi pero se perdieron la escopeta calibre 12Searched my posse,found the Uzi but missed the 12 gauge
Maníaco, soy un cerebro de rimas, viviendo al borde de una navajaManiac,I'm a rhyme brainiac,livin' on the edge of a razor
Recuerda esoRemember that
Rodando frío como un batido, estoy rockeando duro como un terremotoCold rollin' thick as a shake,I'm rockin' hard as a quake
No puedo vivir de pan y agua o langosta y fileteI can't live on bread and water or lobster and steak
Mi mino es una escopeta de disturbios, no hay ninguna más grandeMy mino's a riot gun,there ain't none bigger
A punto de descargar la munición, 'E' aprieta el gatilloAbout to unload the ammo,"E" squeeze the trigger
Dicen que soy violento, deberían ver su televisiónThey say I'm violent,they should watch their T.V.
Dicen que soy brutal, deberían revisar su departamento de policíaThey say I'm brutal,they should check their P.D.
Me creaste, ahora tus hijos me alabanYou made me,now your kids rave me
Rimo sobre la vida que las calles de la ciudad me dieronI rap about the life that the city streets gave me
Asesinato, intriga, alguien debe sangrarMurder,intrigue,somebody must bleed
Miami Vice es de poca monta, L.A. es la gran ligaMiami Vice is small time,L.A's the big league
Desde los '60 hasta el 'G' de NickersonFrom the rollin' 60's to the nickerson "G"
Pueblos, Grape Street, esto es lo que veoPueblos,grape street,this is what I see
La jungla, los '30, los V.N.G.The jungle,the 30's,the V.N.G.
La vida en L.A. no es un juego de niñosLife in L.A. ain't no cup of ter
Aprieta el gatilloSqueeze the trigger
He sido maltratado por policías, esposado y golpeadoI've been dogged out by cops,shackled and socked
Pagué mis deudas a las calles, recibí mis golpes durosPaid my dues to the streets,took my hard knocks
Faltado el respeto por esnob, casi pisoteado por multitudesDisrespected by snobs,damn near trampled by mobs
Perseguido por cuadrados trabajando de 9 a 5Persecuted by squares workin' nine to five jobs
Como un pantera acecho, como un león gruñoLike a panther I prowl, like a lion I growl
Aprendí a ver detrás de mi espalda como la cabeza de un búhoLearn to see behind my back like the head of an owl
Soy la voz de la juventud, el profeta de la verdadI'm the voice of the youth,the prophet of truth
Lo que digo es realmente aunque algunosWhat I speak is really though some
Puedan decir tácticas despiadadas son tomadas por mí para despertarMay say ruthless tactics are takin' by me to awaken
A la gente a la vida pero no siento falsedadPeople to life but I feel no fakin'
Sin engaños, sin mentiras, sin fingir, sin jugarNo jivin',no lyin',no frontin',no playin'
Digo exactamente lo que pasa, entiende lo que digoSay exactly whats up,understand what I'm sayin'
Prohíbeme, inténtalo, podrías causar un motínBan me,try it,you might cause a riot
Lo que la radio no tocará, el underground lo suministraráWhat the radio won't play,the underground will supply it
Soy un pirata MC que es ruidoso no calladoI'm a MC pirate that's loud not quiet
Radical como los hacen, hago una regla y la desafíoRadical as they make'em,make a rule I'll defy it
Los críticos pueden decir que soy sabio, algunos pueden llamar mentiras a mis palabrasCritics may say I'm wise,some may call my words lies
He vivido más en un día de lo que vivirán en sus vidasI've lived more in one day than they will in their lives
Pero la mayoría respetan las palabras que inyectoBut most do respect the words I inject
Reciben crédito por el realismo y la verdad que proyectoKick credit for realism and the truth I project
Porque podría rimar por diversión, o cortar MC's como un cuchilloBecause I could bust rhymes for fun,or cut MC's like a knife
Pero el tema que amo es el drama de la vidaBut the topic I love is the drama of life
Así que no me faltes al respeto, no te atrevas, siento que deberías preocuparteSo don't diss me don't dare,I feel you should care
Puedes pensar que soy débil pero simplemente no estás conscienteYou may think I'm soft but you're just unaware
De la ira del Ice enfurecido prepárateOf the wrath of the Ice enraged prepare
Para una verdadera pesadillaFor a true nighmare
Aprieta el gatilloSqueeze the trigger
Los policías odian a los niños, los niños odian a los policías, los policías matan a los niños con gritos de advertenciaCops hate kids,kids hate cops,cops kill kid's with warnin' shouts
¿Qué es crimen y qué no? ¿Qué es justicia? Creo que olvidéWhat is crime and what in not?what is justice?I think I forgot
Compramos armas para mantenernos fuertesWe buy weapons to keep us strong
Reagan envía armas donde no pertenecenReagan sends guns where they don't belong
La controversia es densa y la carga es fuerteThe controversy is thick and the drag is strong
Pero sin importar las mentiras, todos sabemos quién está malBut no matter the lies we all know who's wrong
Los sin techo duermen en las calles de la ciudadHomeless sleep on the city streets
Esperando morir sin nada que comerWaitin' to die with nothin' to eat
Mientras los políticos ricos remojan sus piesWhile rich politicians soak their feet
En las piscinas de sus retiros de diez millones de dólaresIn the pools at their ten million buck retreats
La gente odia a la gente por el color de la caraPeople hate people for color of face
Nadie tuvo elección en la carrera en la que nos colocaronNo one had a choice in the race we were placed
Un hermano en Queens fue golpeado y perseguidoA brother in queens was beaten and chased
Asesinado fríamente en las calles, una maldita vergüenzaMurdered cold in the streets, a goodamn disgrace
Solo por su raza, su vida se fue a la basuraJust because of his race,his life went to waste
Y nadie fue a la cárcel cuando el tribunal escuchó el casoAnd no one went to jail when the court heard the case
¿Justicia o corrupción? Todo está entrelazadoJustice or corruption?it's all interlaced
¿Cómo puedes tragar esto? No soporto el saborHow can you swallow this?I can't stand the taste
Aprieta el gatilloSqueeze the trigger
Me pagan por ser malo, haciendo frío un asesinatoI get paid for illin',cold makin' a killin'
Mis bolsillos siguen llenándose, tengo dólares hasta el techoMy pockets keep fillin',I got dollars to the ceilin'
Tengo una caja fuerte en mi piso, el auto tiene puertas a prueba de balasGot a safe in my floor,car got bullet proof doors
Cada vez que agarro el micrófono te dejo deseando másEvery time I rock the mic I leave you wishin' for more
Porque mis rimas no son tonterías, tienen un frío y estúpido poderBecause my raps ain't bull,got cold stupid pull
Quieres comer mis rimas como dulces, hasta que tu mente esté llenaYou wanna eat my rhymes like candy,till your mind's over full
Pero la mayoría de los MC's de hoy no tienen nada que decirBut most MC's today ain't got nothin' to say
De la 'A' a la 'K' maldita sea"A" to the mother fuckin' "K"
Aprieta el gatilloSqueeze the trigger


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ice T y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección