Traducción generada automáticamente
This Killing Emptiness
Ice
Este Vacío Matar
This Killing Emptiness
Regresa, hora de silencio
Come back you silent hour
para que pudiéramos morir de nuevo
so we could die again
por la noche que lavó el dolor
by night that washed away the pain
que viene aquí para permanecer
that comes here to remain
Por el amanecer rojo de la sangre nos iremos
By blood red dawn we'll leave
este vacío matando
this killing emptiness
Y siempre para traerme la muerte y el dolor a mí
And ever to bring death and grief to me
para vagar con nuestro dolor
to wander with our grief
Un aroma de sangre, ¡recuerda ahora!
A scent of blood, remember now!
Un sence que tuvimos que matar
A sence we had to kill
Para nunca encontrarse en la colina negra
To never meet on the black hill
Sólo mantente alejado y emociona
Just stay away and thrill
Un vacío en la oscuridad permanecerá
A void in blackness will remain
Para mantener un sueño secreto
To keep a secret dream
No molestes la llama encantada
Don't bother the enchanted flame
Sólo atraídos por el dolor; de nuevo
Just drawn in pain; again
Deseo arder, anhelo llorar
I long to burn I long to mourn
Para siempre nos quedaremos
Forever we'll remain
Morir de nuevo, con el dolor más dulce
To die again, with sweetest pain
Para mantenerse alejado por gris
To stay away by grey
por largas sombras grises en una tumba
... by grey long shadows on a grave
Para ver el mortal dy
To watch the mortal dy
Ser eternos esclavos silenciosos de la muerte
To be eternal silent slaves Of death
para volver a encontrarnos... Morir en vano
- to meet again... To die in vain...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: