Traducción generada automáticamente

Heartbreak Kid
Icehouse
El Chico del Desamor
Heartbreak Kid
El viento polvoriento soplaba por las tierras altasDusty wind blew 'cross the high plains
mientras el desconocido cabalgaba hacia el puebloas the stranger rode into town
con cierta reputaciónwith a certain reputation
con las damas y el revólverfor the ladies and the gun
se acercó al taburete del bar con naturalidadwalked to the barstool casual
tan fácil como te plazcajust as easy as you please
estaba destinado a causar estragoshe was bound to do some damage
con esos ojos de vaquerowith those valetino eyes
bueno, la camarera era un ángelwell, the barmaid was an angel
y parecía fuera de lugarand she looked so out of place
y dijo que se llamaba 'Atardecer'and she said her name was 'Sunset'
era diferente al restoshe was different from the rest
y no pudo evitar notarand she couldn't help but notice
cuando entró por la puertaas he walked through the door
que el pistolero era algo especialthat the gunman was something special
y la bala encontró su objetivoand the bullet found it's score
y ese único error que cometes es suficienteand that one mistake you make is just enough
y ese único error es, 'Chico... hablas demasiado duro'and that one mistake is, "Boy... you talk too tough"
solo hace falta una balaonly takes a single bullet
colocar al gatillo más rápido bajo tierra,to bring the fastest trigger down,
solo hace falta una mujer bonitaonly takes a pretty woman
poner a un pistolero bajo tierraput a gunman underground
y puedes escuchar la misma vieja historiaand you may here the same old story
en cada pueblo, en cada callein ev'ry town on ev'ry street
la historia de 'Atardecer' y elthe story of 'Sunset' and the
chico del desamorheartbreak kid
la lluvia sucia empapó la entradadirty rain soaked through a doorway
de un bar en el Upper West Sideof an upper westside bar
y las noticias de la televisión hablabanand the TV news was talking
a la multitud de personas allíto the crowd of people there
'...bueno, el chico siempre fue imprudente'... well the kid was always reckless
él dijo, 'Nunca me quedo mucho tiempo...'he said, "I never stay to long..."
.. y cuando ella supo que la dejaría.. and when she knew that he would leave her
Atardecer abatió a ese pistolero...'Sunset shot that gunman down...'
y ese único error que cometes es suficienteand that one mistake you make is just enough
y ese único error es, 'Chico... hablas demasiado duro'and that one mistake is, "Boy... you talk too tough"
solo hace falta una balaonly takes a single bullet
colocar al gatillo más rápido bajo tierra,to bring the fastest trigger down,
solo hace falta una mujer bonitaonly takes a pretty woman
poner a un pistolero bajo tierraput a gunman underground
y puedes escuchar la misma vieja historiaand you may here the same old story
en cada pueblo, en cada callein ev'ry town on ev'ry street
la historia de 'Atardecer' y elthe story of 'Sunset' and the
chico del desamorheartbreak kid



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Icehouse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: