Transliteración y traducción generadas automáticamente
Edge of the Season
Iceman
Al Borde de la Temporada
Edge of the Season
Itai hodo chikadzuite ahora más que nunca
いたいほどちかづいて いまいじょうに
Itai hodo chikadzuite ima ijou ni
Sin dejar cicatrices, no puedo dejar de amarte
きずあとものこさずに あいしていられない
Kizuato mo nokosazu ni ai shite irarenai
No puedo volver al ayer, mis sentimientos se dirigen hacia ti
きのうにはもどらない おもいをきみにむけて
Kinou ni wa modoranai omoi o kimi ni mukete
¿Todavía te preocupa lo que queda de ese desastre?
そのたおうぜいのそのたがいいと まだこだわるかきみは
Sono taoozei no sonota ga ii to mada kodawaru ka kimi wa
Es mejor romper el hielo que evitarlo
ぬけないとけをいじくるよりも いっそきれてしまおう
Nukenai toke o ijikuru yori mo isso kirete shimaou
Comencé a meterme en un rompecabezas escrito por alguien más
だれかとかいたそうそうずに わりこむようにはじまった
Dareka to kaita sousouzu ni warikomu you ni hajimatta
Debo cambiar esta relación inestable
じょうちょうふあんていなかんけいを もうかえてしまえ
Joucho fuantei na kankei o mou kaete shimae
Itai hodo chikadzuite ahora más que nunca
いたいほどちかづいて いまいじょうに
Itai hodo chikadzuite ima ijou ni
Sin dejar cicatrices, no puedo dejar de amarte
きずあとものこさずに あいしていられない
Kizuato mo nokosazu ni ai shite irarenai
No puedo decir lo solitario que me siento
どうしてもさみしいと いえないから
Doushite mo samishii to ienai kara
Con labios que no se mueven, la tristeza se acumula
うごけないくちびるで せつなさかさねる
Ugokenai kuchibiru de setsuna sa kasaneru
Cierro los ojos y veo al tú del mañana
めをとじるしゅんかんに あしたのきみをみてる
Me o tojiru shunkan ni ashita no kimi o miteru
Casi nunca nos vemos, solo pienso en ideales
だいたいいつもあえないからね りそうばかりきにしてる
Daitai itsumo aenai kara ne risou bakari ki ni shiteru
Con el calor de una taza que debería estar fría, parece que me quemaré de nuevo
さめてるはずのかっぷのねつで またやけどしそう
Sameteru hazu no kappu no netsu de mata yakedo shisou
De alguna manera, encontraré una razón fuerte para escapar del destino
うんめいからぬけだせる つよいりゆうがきっとある
Unmei kara nukedaseru tsuyoi riyuu ga kitto aru
Si no entiendo algo, iré contigo de inmediato
なんかわかんなくなっちゃったら すぐそばにいくよ
Nanka wakannnaku nacchattara sugu soba ni iku yo
Abrazándonos hasta el cansancio, en un corazón que chirría
あきるほどだきあって きしむむねに
Akiru hodo dakiatte kishimu mune ni
Sin dejar recuerdos, no puedo dejar de amarte
おもいでものこさずに あいしていられない
Omoide mo nokosazu ni ai shite irarenai
En la intersección, entre la multitud de personas
こうさてんいれちがう ひとのなみに
Kousaten irechigau hito no nami ni
Quiero gritar que estoy a punto de romper, buscando palabras
こわれそうでさけびたい ことばをさがした
Kowaresou de sakebitai kotoba o sagashita
Sin pensarlo, nuestros corazones se acercan de nuevo
なにげなくひきよせた むねがまたつよくなる
Nanigenaku hiki yoseta mune ga mata tsuyoku naru
Dame brillo, ahora más que nunca
あたえてよ かがやきを いまいじょうに
Ataete yo kagayaki o ima ijou ni
Sin dejar cicatrices, no puedo dejar de amarte
きずあとものこさずに あいしていられない
Kizuato mo nokosazu ni ai shite irarenai
No puedo decir lo solitario que me siento
どうしてもさみしいと いえないから
Doushite mo samishii to ienai kara
Con labios que no se mueven, la tristeza se acumula
うごけないくちびるで せつなさかさねる
Ugokenai kuchibiru de setsuna sa kasaneru
No puedo volver al ayer, mis sentimientos se dirigen hacia ti
きのうにはもどらない おもいをきみにむけて
Kinou ni wa modoranai omoi o kimi ni mukete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iceman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: