Transliteración y traducción generadas automáticamente
Shining Collection
Iceman
Collection Éblouissante
Shining Collection
[Prisonnière] sur un lit de verre
[ガラス]のBedにとらわれのmotion
[GARASU] no Bed ni toraware no motion
La dame tâtonne, écrasant ses cheveux
てさぐりで淑女は髪砕く
tesaguride shukujo wa kami kudaku
Collection de plumes lascives avec un tall solidaire
solidayなtallで淫らな羽collection
soliday na tall de midara na hane collection
Je veux une nuit aussi innocente qu'un cri
悲鳴ほど無邪気な夜が欲しい
himei hodo mujaki na yoru ga hoshii
Percée par la liberté et le mensonge dans la cage de la mélancolie
憂鬱のオリで踊る自由と嘘に貫かれ
Yuuutsu no oride odoru juyuu to uso ni tsuranukare
Un puzzle fragile s'envole de cette domination
脆く舞い散るPuzzleこの支配から飛び立て
moroku mai chiru Puzzle kono shihai kara tobitate
Embrasse mes yeux brillants
Kiss shining瞳にくちづけて
Kiss shining hitomi ni kuchizukete
Les pétales fondants deviennent un obstacle
溶けだす花びらも邪魔になる
tokedasu hanabira mo jama ni naru
Fais-moi briller, au bout de l'excitation colorée
Make me shining彩る刺激の果てに
Make me shining irozuku shigeki no hate ni
Une illusion qui commence à scintiller
輝く始めた幻
kagayaku hajimeta maboroshi
Sortie de mon champ de vision, panorama de dimensions
視界を抜け出したPanoramaのDimension
Shikai wo nukedashita Panorama no Dimension
Une imitation parfaite tremble simplement
完璧な擬態はただ震える
kanpeki na gitai wa tada furueru
Une alimentation bon marché cherche une réaction sucrée
Cheapな食習は蜜を求めるReaction
Cheap na shokushuu wa mitsu wo motomeru Reaction
Je veux voir ton côté [obscène] même si c'est froid
冷たくても[卑猥]な君が見たい
tsumetakitemo [HIWAI] na kimi ga mitai
Une mer de plaisirs jaillissants jouant avec les sept couleurs
七色に戯れる湧き出した快楽の海
Nana-iro ni moteasobu wakidashita kairaku no umi
Un jeu d'ombres qui danse, tire-moi de ce monde
影が踊り出るGameこの世界から撃ち抜け
kage ga fuchidoru Game kono sekai kara uchinuke
Embrasse ma solitude en forme
Kiss shining孤独を形取り
Kiss shining kodoku wo katachidori
Les regrets qui s'entrelacent tranchent le ciel
絡まる後悔が空を切る
karamaru koukai ga kuu wo kiru
Fais-moi briller, les morceaux éparpillés de mon cœur
Make me shining散らばる心の欠片
Make me shining chirabaru kokoro no kakera
À l'espoir qui passe éblouissant
眩しく過ぎ去る希望に
mabushiku sugisaru kibou ni
L'atmosphère se teinte de rouge, des larmes dans l'espace avec des doigts mouillés
大気は染まる赤く濡れた指先に羽ばたけぬ宙の涙
Taiki wa somaru akaku nureta yubisaki ni habatakenu chuu no namida
Tout devient sable, Éblouissant, fais-moi pleurer
全ては砂になるShining, make you cry
subete wa suna ni naru Shining, make you cry
Embrasse mes yeux brillants
Kiss shining瞳にくちづけて
Kiss shining hitomi ni kuchizukete
Les pétales fondants deviennent un obstacle
溶けだす花びらも邪魔になる
tokedasu hanabira mo jama ni naru
Tue-moi, fais-moi briller, au bout de l'excitation colorée
Kill me shining彩る刺激の果てに
Kill me shining irozuku shigeki no hate ni
Une illusion qui commence à scintiller
輝き始めた幻
kagayaki hajimeta maboroshi
S'il te plaît, ne pleure pas, forme ma solitude
Please don't cryin'孤独を形取り
Please don't cryin' kodoku wo katachidori
Les regrets qui s'entrelacent tranchent le ciel
絡まる後悔が空を切る
karamaru koukai ga kuu wo kiru
Fais-moi briller, les morceaux éparpillés de mon cœur
Make me shining散らばる心の欠片
Make me shining chirabaru kokoro no kakera
À l'espoir qui passe éblouissant
眩しく過ぎ去る希望に
mabushiku sugisaru kibou ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iceman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: