
Only a Memory
Icon For Hire
Apenas Uma Lembrança
Only a Memory
Eu não posso evitar, fecho os olhos para a vidaI can't help but close my eyes for life
E sonho um final diferenteAnd dream a different ending
Quando eu acordar não vou estar tão exaustoWhen I wake I won't be so exhausted
E eu vou parar com o meu fingimentoAnd I'll stop with my pretending
De que eu estou bem, estou bem se eu puder enganar a mim mesmo hoje a noiteThat I'm fine; I'm fine if I can fool myself tonight
E a minha mentira vai sufocar todos vocêsAnd my lie will drown out all of yours
Refrão:Chorus:
Eu não me curvarei até eu me arrebentarI will not bend until I break
Quanto um corpo machucado pode aguentarHow much can one bruised body take
Ainda não é o bastante para me calarJust not enough to silence me
Você é apenas uma memóriaYou're only a memory
Eu vou gritar estas palavras até que se tornem realidadeI'll scream these words 'till they come true
Então eu não vou pensar mais em vocêThen I will think no more of you
Olho para trás o que eu estou passandoLook back on what I'm going through
Esta não é a minha identidadeThis isn't my identity
Você vai sangrar pelo que suas mãos têm feitoYou will bleed for what your hands have done
Você não pode fugir do seu finalYou can't outrun your ending
E eu ficarei bem muito antes de você se perderAnd I'll get well long before you let yourself
Posso perdoar, mas você nunca vaiI may forgive you but you never will
Refrão:Chorus:
Eu não me curvarei até eu me arrebentarI will not bend until I break
Quanto um corpo machucado pode aguentarHow much can one bruised body take
Ainda não é o bastante para me calarJust not enough to silence me
Você é apenas uma memóriaYou're only a memory
Eu vou gritar estas palavras até que se tornem realidadeI'll scream these words 'till they come true
Então eu não vou pensar mais em vocêThen I will think no more of you
Olho para trás o que eu estou passandoLook back on what I'm going through
Esta não é a minha identidadeThis isn't my identity
TransiçãoBridge:
E eu te disse, eu te disseAnd I told you, I told you
Que você não tinha o direito, o quão você deve ter prejudicadoYou had no right, how damaged you must be
Te ver em pânico, é trágico, você vai levar isso para toda vidawatch you panic, it's tragic, you'll carry this for life
Você tem a minha compaixãoYou have my sympathy
Refrão:Chorus:
Eu não me curvarei até eu me arrebentarI will not bend until I break
Quanto um corpo machucado pode aguentarHow much can one bruised body take
Ainda não é o bastante para me calarJust not enough to silence me
Você é apenas uma memóriaYou're only a memory
Eu vou gritar estas palavras até que se tornem realidadeI'll scream these words as they come true
Então eu não vou pensar mais em vocêThen I will think no more of you
Olho para trás o que eu estou passandoLook back on what I'm going through
Esta não é a minha identidadeThis isn't my identity
Esta não é a minha identidade, você é apenas uma memória...This isn't my identity, you're only a memory...(x5)
Esta não é a minha identidadeThis isn't my identity...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Icon For Hire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: