Traducción generada automáticamente

Sorry About Your Parents
Icon For Hire
Lo siento por tus padres
Sorry About Your Parents
Siento lo de tus padresI'm sorry about your parents
Suenan como gente malaThey sound like bad people
Tu papá suena como un idiotaYour daddy sounds like a jerk
Supongo que tu mamá no lo sabíaI guess your mama didn't know
El regalo que recibió cuando te consiguióThe gift she got when she got you
Siento lo de tu vida, la tuviste bastante duraI'm sorry about your life, you had it pretty rough
Inclinarse hacia atrás, nunca lo suficientemente buenoBending over backwards, never good enough
Pobrecita, debe apestar ser túYou poor thing, it must suck to be you
Y sé que no es tu culpaAnd I know it's not your fault
Nunca lo es, ¿verdad, verdad?It never is, is it, is it, is it?
Sé lo que es estar despierto toda la noche dando heridasI, I know what it's like staying up all night nursing wounds
Se necesita, se necesita más de lo que tengoIt takes, takes more than I have
Escoge peleas con el pasado, siempre pierdoPick fights with the past, I always lose
Oh, oh, ¿no lo sabes? Esa no es forma de vivirOh-oh, don't you know? That's no way to live
Sé lo que es estar despierto toda la noche dando heridasI, I know what it's like staying up all night nursing wounds
Hm, lo entiendo, dame un poco de créditoHm, I get it, give me a little credit
Recuerdo cuando era tan patéticoI remember when I was that pathetic
Use mis cicatrices en mi manga, para que todo el mundo lo veaWear my scars on my sleeve, for all the world to see
Mira lo que me hicieron rápidoLike look what they did to me quick
Acuéstese sobre la simpatía, gruesaLay on the sympathy, thick
Probablemente tengas derecho a sentir cómo lo hacesYou probably have the right to feel how you do
Fuiste maltratado y engañadoYou were mistreated and cheated
Fuera de la infancia que necesitabasOut of the childhood you needed
Y ahora nunca tendrás éxitoAnd now you'll never succeed
Si estás tan convencido de que eres derrotadoIf you're so convinced you're defeated
Si estás obsesionado con tu ayerIf you're obsessed with your yesterday
Entonces estás destinado a repetirloThen you're destined to repeat it
Y sé que no es tu culpaAnd I know it's not your fault
Nunca lo es, ¿verdad, verdad?It never is, is it, is it, is it?
Sé lo que es estar despierto toda la noche dando heridasI, I know what it's like staying up all night nursing wounds
Se necesita, se necesita más de lo que tengoIt takes, takes more than I have
Escoge peleas con el pasado, siempre pierdoPick fights with the past, I always lose
Oh, oh, ¿no lo sabes? Esa no es forma de vivirOh-oh, don't you know? That's no way to live
Sé lo que es estar despierto toda la noche dando heridasI, I know what it's like staying up all night nursing wounds
Oo-oh, oo-ohOo-oh, oo-oh
Oo-oh, oo-ohOo-oh, oo-oh
Sé lo que es estar despierto toda la noche dando heridasI, I know what it's like staying up all night nursing wounds
Se necesita, se necesita más de lo que tengoIt takes, takes more than I have
Escoge peleas con el pasado, siempre pierdoPick fights with the past, I always lose
Oh, oh, ¿no lo sabes? Esa no es forma de vivirOh-oh, don't you know? That's no way to live
Sé lo que es estar despierto toda la noche dando heridasI, I know what it's like staying up all night nursing wounds
Ah, síAaah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Icon For Hire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: