Traducción generada automáticamente

All Night
Icona Pop
Toute la nuit
All Night
On a toujours rêvé de cette vie meilleure, cette vie meilleureWe always dreamed about this better life, this better life
On a toujours senti que ça arrivait, ouais, depuis le débutWe always felt it coming all along, yeah, all along
On a les clés pour ouvrir le paradis, ouais, le paradisWe've got the keys to open paradise, yeah, paradise
Alors allons-y main dans la mainNow let's go walking hand in hand
Allez bébé, on peut allumer les lumièresCome on baby, we can hit the lights
Faire que les erreurs deviennent des droitsMake the wrongs turn right
On peut déchirer le club, faire que le pop devienne rockWe can smash the club, make the pop go rock
Avec un amour aussi profond, on n'a pas besoin de sommeilWith a love this deep, we don't need no sleep
Et on a l'impression qu'on pourrait faire ça toute la nuitAnd it feels like we could do this all night
On pourrait faire ça toute la nuitWe could do this all night
Ouais, tout va bienYeah, everything is alright
On a les clés pour ouvrir le paradis, ouais, le paradisWe've got the keys to open paradise, yeah paradise
On a l'impression qu'on pourrait faire ça toute la nuitIt feels like we could do this all night
(On pourrait faire ça toute la nuit)(We could do this all night)
Notre hiver fond sous le ciel d'été, le ciel d'étéOur winter melts under the summer skies, the summer skies
Les saisons changent, notre maison restera la même, ouais, la mêmeThe seasons changed, our house will stay the same, yeah, stay the same
On a cette sensation brûlante, allumons un feu, allumons un feuWe got that burning feeling, start a fire, start a fire
Faisons du bruit, rendons ça chaudGiving a shout, let's make it hot
Allez, bébé, on peut allumer les lumièresCome on, baby, we can hit the lights
Faire que les erreurs deviennent des droitsMake the wrongs turn right
On peut déchirer le club, faire que le pop devienne rockWe can smash the club, make the pop go rock
Avec un amour aussi profond, on n'a pas besoin de sommeilWith a love this deep, we don't need no sleep
Et on a l'impression qu'on pourrait faire ça toute la nuitAnd it feels like we could do this all night
On pourrait faire ça toute la nuitWe could do this all night
Ouais, tout va bienYeah, everything is alright
On a les clés pour ouvrir le paradis, ouais, le paradisWe've got the keys to open paradise, yeah paradise
On a l'impression qu'on pourrait faire ça toute la nuitIt feels like we could do this all night
On a l'impression qu'on pourrait faire ça toute la nuitFeels like we could do this all night
Toute la nuit, toute la nuit, toute la nuit, toute la nuitAll night, all night, all night, all night
Allez, bébé, on peut allumer les lumièresCome on, baby, we can hit the lights
Faire que les erreurs deviennent des droitsMake the wrongs turn right
On peut déchirer le club, faire que le pop devienne rockWe can smash the club, make the pop go rock
Avec un amour aussi profond, on n'a pas besoin de sommeilWith a love this deep, we don't need no sleep
Et on a l'impression qu'on pourrait faire ça toute la nuitAnd it feels like we could do this all night
On pourrait faire ça toute la nuitWe could do this all night
On pourrait faire ça toute la nuitWe could do this all night
Ouais, tout va bienYeah, everything is alright
On a les clés pour ouvrir le paradis, ouais, le paradisWe got the keys to open paradise, yeah, paradise
On a l'impression queIt feels like
On pourrait faire ça toute la nuitWe could do this all night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Icona Pop y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: