Transliteración y traducción generadas automáticamente

Panorama
ID EARTH
Vista panorámica
Panorama
Mirando hacia arriba, observando las calles
도시의 밤, 거리를 채우는
dosiui bam, georireul chaeuneun
La apariencia de las personas que respiran
수많은 사람들의 모습에
sumaneun saramdeurui moseube
Cuando camino, el aroma que se desvanece
겉답으면, 뜨오르는 향기는
geotdabomyeon, tteooroneun hyanggineun
Son recuerdos que solo yo puedo entender
나만 알 수 있는 기억들
naman al su inneun gieokdeul
Por un momento, miro fijamente al cielo
순간 무심히 하늘을 바라보다
sungan musimhi haneureul baraboda
En mi breve momento de reflexión
잠시 내 시공간에 취하네
jamsi nae sigonggane chwihane
Cuando la luz brillante, la luna de la madrugada
희미한 불빛, 새벽의 달이 뜨면
huimihan bulbit, saebyeogui dari tteumyeon
El panorama se despliega
파노라마가 이루어지네
panoramaga irueojine
Estoy en el comedor
I’m in the dining room
I’m in the dining room
Desearía que estuvieras sentado frente a mí
I wish you were sitting in front of me
I wish you were sitting in front of me
A medida que pasa el tiempo, te encuentro
As time goes by, I find you
As time goes by, I find you
Espero que estés sonriendo
I hope you're smiling
I hope you're smiling
Cuando te veo en mis sueños
When I see you in my dreams
When I see you in my dreams
Do roo roo
Do roo roo
Do roo roo
Ha ah ah ha ah ha ah
Ha ah ah ha ah ha ah
Ha ah ah ha ah ha ah
Ha hah hah
Ha hah hah
Ha hah hah
Do roo roo
Do roo roo
Do roo roo
Ha ah ah
Ha ah ah
Ha ah ah
Woo woo woo
Woo woo woo
Woo woo woo
Ha ah ha ah
Ha ah ha ah
Ha ah ha ah
Ha ah hah
Ha ah hah
Ha ah hah
Cuando abro los ojos, la brillante luz plateada
눈을 뜨면 하얀 빈 공간이
nuneul tteumyeon hayan bin gonggani
La razón por la que me rodea, ¿qué es?
나를 이끄는 이유는 뭔지
nareul ikkeuneun iyuneun mwonji
En lo profundo de la sombra, la voz de alguien
그곳 속에 서있는 다른 이의
geoul soge seoinneun dareuniui
Su presencia me envuelve
시선이 나를 가르키네
siseoni nareul gareukine
Cerrando los ojos de mis emociones, bailando
감정의 스위치를 끄고 춤을 추며
gamjeongui seuwichireul kkeugo chumeul chumyeo
Elevando mi corazón tímido
어렵던 내 마음을 위로해
eoreobuteun naemaeumeul wirohae
La luz apagada
켜진 불빛은
kyeojin bulbicheun
Se acerca a las estrellas lejanas
저 멀리 떠오르는 별에게
jeo meolli tteoinneun byeorege
Transformando mi yo de hoy
오늘의 나를 기로케
oneurui nareul girokae
Estoy en el tiempo presente
I’m at the present time
I’m at the present time
A veces siento que estás dentro de mí
Sometimes I feel like you’re inside through me
Sometimes I feel like you’re inside through me
¿Me convertiré en un yo completo con el tiempo?
Will I become a whole me in time?
Will I become a whole me in time?
Quiero completarme al encontrarme a mí mismo
I want to be completed as I meet myself
I want to be completed as I meet myself
Hoo woo hoo
Hoo woo hoo
Hoo woo hoo
Woo woo woo hoo woo hoo woo
Woo woo woo hoo woo hoo woo
Woo woo woo hoo woo hoo woo
Ha ah ah
Ha ah ah
Ha ah ah
Hoo woo woo
Hoo woo woo
Hoo woo woo
Ha ah ah
Ha ah ah
Ha ah ah
Hoo woo woo hoo woo woo woo
Hoo woo woo hoo woo woo woo
Hoo woo woo hoo woo woo woo
Ha ah ah
Ha ah ah
Ha ah ah
Estoy en el comedor
I’m in the dining room
I’m in the dining room
Desearía que estuvieras sentado frente a mí
I wish you were sitting in front of me
I wish you were sitting in front of me
A medida que pasa el tiempo, te encuentro
As time goes by, I find you
As time goes by, I find you
Espero que estés sonriendo cuando te veo en mis sueños
I hope you're smiling when I see you in my dreams
I hope you're smiling when I see you in my dreams



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ID EARTH y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: