Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 675
Letra

Minué

Minuet

Si nos mudamos juntos
If we move in together

Me voy a quedar?
Will I still be a slob

¿Las cosas se volverán normales
Will things get ordinary

¿Te enojaré porque no cocino?
Will I piss you off 'cause I don't cook

Tira mi ropa al suelo
Throw my clothes on the floor

Y yo mezclaré los oscuros y los blancos
And I mix the darks and whites

Oh nena, tus besos son puros
Oh baby, your kisses are pure

Y las relaciones sexuales duran horas
And the sex lasts for hours

Me quieres más cuanto menos me duche
You want me more the less I shower

Soy un espectáculo para los ojos doloridos
I'm a sight for sore eyes

En tus viejos calzoncillos
In your old tighty whities

Pero me amas de todos modos
But you love me anyway

Doy gracias a Dios por ver la luz
I thank god for seeing the light

Y no salir con algún tipo de abogado
And not going out with some lawyer type

Porque eres un poeta, un hombre renacentista
Cause you're a poet, a renaissance man

Un niño pequeño con manos muy fuertes
A little boy with really strong hands

Tantas cosas pasando por mi mente
So many things going through my mind

A veces da miedo
Sometimes it gets scary

Pero cuando estás de mi lado
But when you're on my side

El mundo puede ser caótico
The world may be chaotic

Los cielos pueden explotar
The skies may explode

Pero estaremos bien
But we'll be okay

Cariño... tanto, esto lo sé
Baby- this much, this much I know

Y el minuet entre el corazón y la respiración
And the minuet between the heart and the breath

Es mi canción de cuna
Is my lullaby

Y el minuet entre el corazón y la respiración
And the minuet between the heart and the breath

Me acuesta cada vez
Rocks me every time

Y el minuet entre el corazón y la respiración
And the minuet between the heart and the breath

Salva mi vida
Saves my life

Mientras me acuesto sobre tu pecho
As I lay upon your chest

Estoy satisfecho
I'm satisfied

Me gustaría tener bebés contigo
I'd like to have babies with you

Me gustaría tener tal vez dos, unirse a un coche compartido y
Like to have maybe two, join a carpool and

Canta a los niños a la cama, pueden
Sing the kids to bed, they can

Tenga su coloración y
Have your coloring and

Mi adicción al alquiler de películas
My movie rental addiction

Pueden ser antisociales como nosotros
They can be antisocial just like us

Y pueden elegir su propia religión
And they can choose their very own religion

Pueden subir a
They can climb into

Cama en medio de la noche y
Bed in the middle of the night and

Duerme en tus brazos, hipnotizado
Sleep in your arms, hypnotized

Tantas cosas pasando por mi mente
So many things going through my mind

A veces da miedo
Sometimes it gets scary

Pero cuando estás de mi lado
But when you're on my side

El mundo puede ser caótico
The world may be chaotic

El cielo puede explotar, pero estaremos bien
The skies may explode but we'll be okay

Cariño... esto lo sé
Baby- this much I know

Y el minuet entre el corazón y la respiración
And the minuet between the heart and the breath

Es mi canción de cuna
Is my lullaby

Y el minuet entre el corazón y la respiración
And the minuet between the heart and the breath

Me acuesta cada vez
Rocks me every time

Y el minuet entre el corazón y la respiración
And the minuet between the heart and the breath

Salva mi vida
Saves my life

Mientras me acuesto sobre tu pecho
As I lay upon your chest

Estoy satisfecho
I'm satisfied

Está bien... todo va a ser
All right-- everything's gonna be

Está bien, está bien... todo va a estar bien
All right, all right-- everything's gonna be all right

Así que si todas las cosas que queremos
So if all the things we want

Están fuera de su alcance
Are just out of reach

Nos movemos al medio oeste
We move to the midwest

Y empiezas a enseñar
And you start to teach

Soy un woulda, podría, debería
I'm a woulda, coulda, shoulda

Una maravilla de un solo golpe
A one hit wonder

Estoy bastante seguro de que estaríamos bien
I'm pretty sure we'd be okay

Porque si la piel de su pecho
Cause if the skin on your chest

Aún así se siente así
Still feels that way

Desde el aceite de sándalo
From the sandalwood oil

Que te metan en el medio
That you dab in the middle

Creo que tal vez, tal vez
I think maybe, maybe

Cariño... nos lo perderemos... un poco
Baby... we'd miss it-- a little

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Idina Menzel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção