Traducción generada automáticamente
Minuet
Idina Menzel
Minué
Minuet
Si nos mudamos juntos
If we move in together
Me voy a quedar?
Will I still be a slob
¿Las cosas se volverán normales
Will things get ordinary
¿Te enojaré porque no cocino?
Will I piss you off 'cause I don't cook
Tira mi ropa al suelo
Throw my clothes on the floor
Y yo mezclaré los oscuros y los blancos
And I mix the darks and whites
Oh nena, tus besos son puros
Oh baby, your kisses are pure
Y las relaciones sexuales duran horas
And the sex lasts for hours
Me quieres más cuanto menos me duche
You want me more the less I shower
Soy un espectáculo para los ojos doloridos
I'm a sight for sore eyes
En tus viejos calzoncillos
In your old tighty whities
Pero me amas de todos modos
But you love me anyway
Doy gracias a Dios por ver la luz
I thank god for seeing the light
Y no salir con algún tipo de abogado
And not going out with some lawyer type
Porque eres un poeta, un hombre renacentista
Cause you're a poet, a renaissance man
Un niño pequeño con manos muy fuertes
A little boy with really strong hands
Tantas cosas pasando por mi mente
So many things going through my mind
A veces da miedo
Sometimes it gets scary
Pero cuando estás de mi lado
But when you're on my side
El mundo puede ser caótico
The world may be chaotic
Los cielos pueden explotar
The skies may explode
Pero estaremos bien
But we'll be okay
Cariño... tanto, esto lo sé
Baby- this much, this much I know
Y el minuet entre el corazón y la respiración
And the minuet between the heart and the breath
Es mi canción de cuna
Is my lullaby
Y el minuet entre el corazón y la respiración
And the minuet between the heart and the breath
Me acuesta cada vez
Rocks me every time
Y el minuet entre el corazón y la respiración
And the minuet between the heart and the breath
Salva mi vida
Saves my life
Mientras me acuesto sobre tu pecho
As I lay upon your chest
Estoy satisfecho
I'm satisfied
Me gustaría tener bebés contigo
I'd like to have babies with you
Me gustaría tener tal vez dos, unirse a un coche compartido y
Like to have maybe two, join a carpool and
Canta a los niños a la cama, pueden
Sing the kids to bed, they can
Tenga su coloración y
Have your coloring and
Mi adicción al alquiler de películas
My movie rental addiction
Pueden ser antisociales como nosotros
They can be antisocial just like us
Y pueden elegir su propia religión
And they can choose their very own religion
Pueden subir a
They can climb into
Cama en medio de la noche y
Bed in the middle of the night and
Duerme en tus brazos, hipnotizado
Sleep in your arms, hypnotized
Tantas cosas pasando por mi mente
So many things going through my mind
A veces da miedo
Sometimes it gets scary
Pero cuando estás de mi lado
But when you're on my side
El mundo puede ser caótico
The world may be chaotic
El cielo puede explotar, pero estaremos bien
The skies may explode but we'll be okay
Cariño... esto lo sé
Baby- this much I know
Y el minuet entre el corazón y la respiración
And the minuet between the heart and the breath
Es mi canción de cuna
Is my lullaby
Y el minuet entre el corazón y la respiración
And the minuet between the heart and the breath
Me acuesta cada vez
Rocks me every time
Y el minuet entre el corazón y la respiración
And the minuet between the heart and the breath
Salva mi vida
Saves my life
Mientras me acuesto sobre tu pecho
As I lay upon your chest
Estoy satisfecho
I'm satisfied
Está bien... todo va a ser
All right-- everything's gonna be
Está bien, está bien... todo va a estar bien
All right, all right-- everything's gonna be all right
Así que si todas las cosas que queremos
So if all the things we want
Están fuera de su alcance
Are just out of reach
Nos movemos al medio oeste
We move to the midwest
Y empiezas a enseñar
And you start to teach
Soy un woulda, podría, debería
I'm a woulda, coulda, shoulda
Una maravilla de un solo golpe
A one hit wonder
Estoy bastante seguro de que estaríamos bien
I'm pretty sure we'd be okay
Porque si la piel de su pecho
Cause if the skin on your chest
Aún así se siente así
Still feels that way
Desde el aceite de sándalo
From the sandalwood oil
Que te metan en el medio
That you dab in the middle
Creo que tal vez, tal vez
I think maybe, maybe
Cariño... nos lo perderemos... un poco
Baby... we'd miss it-- a little
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Idina Menzel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: