Traducción generada automáticamente
I Thought Of A Great Name For This Song, But I Forgot It And Only Came Up With This
Idiots For Hire
Pensé en un gran nombre para esta canción, pero lo olvidé y solo se me ocurrió esto
I Thought Of A Great Name For This Song, But I Forgot It And Only Came Up With This
Nunca hablamos másWe never talk anymore
Pero supongo que nunca lo hicimosBut I guess we never did
Pero sabes exactamente lo que quieroBut you know just what I want
Y siempre te someterásAnd you always will submit
El cheesecake ya no puede ser mi amigoCheesecake can't be my friend anymore
Pero al menos no dueleBut at least it doesn't hurt
Supongo que eso es lo que sucedeI guess that's what happens
Cuando los amigos dejan que los amigos se coman a los amigosWhen friends let friends eat friends
Nunca te preguntoI never ask you
Si lo que hago parece molestarteIf what I do ever seems to bother you
Pero supongo que no importaBut I guess it doesn't matter
Porque harás exactamente lo que quieroBecause you'll do just what I want



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Idiots For Hire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: