Traducción generada automáticamente
Pourquoi cette pluie
Idir
Waarom deze regen
Pourquoi cette pluie
Zoveel regen ineens op onze voorhoofdenTant de pluie tout à coup sur nos fronts
Op onze velden, onze huizenSur nos champs, nos maisons
Een zondvloed hier, de storm in dit seizoenUn déluge ici, l'orage en cette saison
Wat is de reden hiervan?Quelle en est la raison ?
Is het om onze leugens te verdrinken?Est-ce pour noyer nos parjures ?
Of om onze wonden te wassen?Ou laver nos blessures ?
Is het voor de oogsten, voor vruchtbaardere grond?Est-ce pour des moissons, des terreaux plus fertiles ?
Is het om ze te vernietigen?Est-ce pour les détruire ?
Waarom deze regen, waarom?Pourquoi cette pluie, pourquoi ?
Is het een boodschap, is het een schreeuw uit de lucht?Est-ce un message, est-ce un cri du ciel ?
Ik heb het koud, mijn land, ik heb het koudJ'ai froid mon pays, j'ai froid
Heb je de stralen van je zon verloren?As-tu perdu les rayons de ton soleil ?
Waarom deze regen, waarom?Pourquoi cette pluie, pourquoi ?
Is het een zegen, is het om ons te straffen?Est-ce un bienfait, est-ce pour nous punir ?
Ik heb het koud, mijn land, ik heb het koudJ'ai froid mon pays, j'ai froid
Moeten we het vieren of het vervloeken?Faut-il le fêter ou bien le maudire ?
Ik heb gezocht in het boek dat het weetJ'ai cherché dans le livre qui sait
In de diepte van zijn verzenAu creux de ses versets
Ik las daar "zoek de antwoorden op je vraagJ'y ai lu "cherche les réponses à ta question
Zoek de verbindingslijn"Cherche le trait d'union"
Een bedelares op mijn padUne mendiante sur mon chemin
"Wat doe je op straat?""Que fais-tu dans la rue ?"
"Mijn zonen en mijn man zijn op een ochtend vertrokken,"Mes fils et mon mari sont partis un matin,
Geen van beiden is teruggekomen"Aucun n'est revenu"
Waarom deze regen, waaromPourquoi cette pluie, pourquoi
Dit water, deze wolken die ons verbazen?Cette eau, ces nuages qui nous étonnent ?
Zij zegt "deze regen, zie jeElle dit "cette pluie, tu vois
Dat zijn tranen voor de ogen van de mensen"Ce sont des pleurs pour les yeux des hommes"
"Het is om jullie tranen te geven"C'est pour vous donner des larmes
Ze zijn al te lang opgedroogdDepuis trop longtemps elles ont séché
De mensen vergeten de wapens nietLes hommes n'oublient pas les armes
Als ze niet meer kunnen huilen"Quand ils ne savent plus pleurer"
Stroom regen, stroom over onze voorhoofden.Coule pluie, coule sur nos fronts.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Idir y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: