Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 980

Ce Cœur Venu D'ailleurs

Idir

Letra

Este corazón desde el más allá

Ce Cœur Venu D'ailleurs

Con el lenguaje de las floresAvec le langage des fleurs
Donde las palabras de mi dolorOù les mots de ma douleur
¿Habría una verdadera felicidad para compartirIl y aurait-il un vrai bonheur à partager
Diferente por colorDifférents par la couleur
Más allá de todos los miedosAu-delà de toutes les peurs
Ese corazón de otra parteCe coeur venu d'ailleurs
¿Puede amar?Peut-il aimer ?

Con el lenguaje de las floresAvec le langage des fleurs
Y las palabras de tu dolorEt les mots de ta douleur
Hay una verdadera felicidad para compartirIl existe un vrai bonheur à partager
Diferente de mi colorDifférent de ma couleur
Más allá de todos mis miedosAu-delà de toutes mes peurs
Sí, este corazón de otra parte quiero amarloOui ce coeur venu d'ailleurs je veux l'aimer

Nos amamosNous nous aimons
En la cara de las tormentas y en la cara del vientoFace aux tempêtes et face au vent
Te lo juroJe t'en fais le serment
Nos amamosNous nous aimons
A pesar del llanto, a pesar de la sangreMalgré les pleurs, malgré le sang
Por el amor de un niñoPour l'amour d'un enfant

En ti encontré mi fuenteEn toi j'ai trouvé ma source
En tus brazos terminó mi carreraDans tes bras fini ma course
Las naranjas amargas me parecen dulcesLes oranges plus amères me semblent douces

Amor tan pronto como se comprometió con nosotrosL'amour dès qu'il nous fiance
Ignorar todas las diferenciasIgnore toute les différences
Sustituye los prejuicios por la confianzaIl remplace les préjugés par la confiance

Nos amamosNous nous aimons
En la cara de las tormentas y en la cara del vientoFace aux tempêtes et face au vent
Te lo juroJe t'en fais le serment
Nos amamosNous nous aimons
A pesar del llanto, a pesar de la sangreMalgré les pleurs, malgré le sang
Por el amor de un niñoPour l'amour d'un enfant
Nos amamosNous nous aimons
Cambiemos el mundo y sus tormentosChangeons le monde et ses tourments
Vivamos juntos de manera diferenteVivons ensemble autrement

Nos amamosNous nous aimons
Otra vida quiere esperarnosUne autre vie veut nous attendre
Toma esta mano que se extiendePrends cette main qui se tend

Espero que nos dibujesL'espoir que tu nous dessines
Es más hermoso de lo que puedes imaginarEst plus beau qu'on ne l'imagine
No habrá llovido flores sino raícesIl n'aura pas plu des fleurs mais des racines
Nuestras vidas son como una fuenteNos vies sont comme une fontaine
Tu nombre fluye por mis venasTon prénom coule dans mes veines
Tan cierto como mi familia será tuyaAussi vrai que ma famille sera la tienne.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Idir y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección