Traducción generada automáticamente

Actually It's Darkness
Idlewild
En Realidad Es Oscuridad
Actually It's Darkness
Pensaste que el fuego podría protegerte de elloYou thought the fire could protect you from it
Pero ¿por qué has sido tan, por qué has sido mal informado?But why have you been so, why have you been ill informed?
Sentí que el fuego podría protegerme de todoI felt that fire could protect me from everything
Simplemente eres demasiado créduloYou're just too gullible
En realidad es oscuridad, no sé de qué tengo miedoActually it's darkness, I don't know what I'm scared of
Es oscuridad, debo tener miedo de algoIt's darkness, I must be scared of something
Debes tener miedo de algo, algo bastante especialYou must be scared of something, quite quite special
Dejas caer un tono de timidezYou shed a shade of shyness
Dejas caer un tono de timidezYou shed a shade of shyness
Dejas caer un tono de timidezYou shed a shade of shyness
¿Por qué no puedes ser más cínico?Why can't you be more cynical?
Sabía que el invierno podría protegerme de elloI knew the winter could protect me from it
Una caja de película no hará que todo se enfríeOne box if film won't make it all go cold
Pensé que el invierno podría esconderme de todoI thought that winter could hide me from everything
Soy simplemente demasiado crédulo, por palabrasI'm just too gullible, for words
En realidad es oscuridad, no sé de qué tengo miedoActually it's darkness, I don't know what I'm scared of
Es oscuridad, debo tener miedo de algoIt's darkness, I must be scared of something
Debes tener miedo de algo, algo bastante especialYou must be scared of something, quite quite special
Dejas caer un tono de timidezYou shed a shade of shyness
Dejas caer un tono de timidezYou shed a shade of shyness
Dejas caer un tono de timidezYou shed a shade of shyness
¿Por qué no puedes ser más cínico?Why can't you be more cynical?
No me veo igual en la fotografíaI don't look the same in the photograph
Necesito lucir como lo hacía en la fotografíaI need to look the way I did in the photograph
Al mencionar lugares todo se volverá claroBy mentioning places it will all become clear
Si hablamos el mismo idioma, eres una razón más profunda y oscura...If we speak the same language, you're a deeper darker reason...
Dejas caer un tono de timidezYou shed a shade of shyness
Dejas caer un tono de timidezYou shed a shade of shyness
Dejas caer un tono de timidezYou shed a shade of shyness
¿Por qué no puedes ser más cínico?Why can't you be more cynical?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Idlewild y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: