Traducción generada automáticamente
Du
Sen
Oh, wieder kamst du mir an einem Abend in den SinnOf yine bir akşamüstü geldin aklıma
Was hat der Sonnenuntergang damit zu tun (damit zu tun)Güneşin batışıyla ne alaka (ne alaka)
Ich glaube, in mir staut sich etwas anSanırım içimde birikmişler var
Sieh mal, du hast deinen Stolz auf die Straßen losgelassenBaksana salmışsın gururunu sokaklara
Oh, wieder kamst du mir an einem Abend in den SinnOf yine bir akşamüstü geldin aklıma
Was hat der Sonnenuntergang damit zu tun (damit zu tun)Güneşin batışıyla ne alaka (ne alaka)
Ich glaube, in mir staut sich etwas anSanırım içimde birikmişler var
Sieh mal, du hast deinen Stolz auf die Straßen losgelassenBaksana salmışsın gururunu sokaklara
DuSen
Diejenige, die immer ihre Fehler vertuschtHatalarını hep örtbas eden sen
Diejenige, die sich selbst nicht einmal trautKendine bile güvenemeyen sen
Die alle wie sich selbst sieht, jeder hat recht, jeder hat rechtHerkesi kendi gibi gören, haklı herkes haklı
DuSen
Jeder, der dir etwas sagt, hat recht (du)Sana sallayan herkes haklı (sen)
Aber das Schwerste trage ich in mir (du)Ama en ağırı bende saklı (sen)
Warte, ich werde alles sehen, ich werde sehr leidenBekle hepsini görücem çok kahredicem
DuSen
Diejenige, die immer ihre Fehler vertuschtHatalarını hep örtbas eden sen
Diejenige, die sich selbst nicht einmal trautKendine bile güvenemeyen sen
Die alle wie sich selbst sieht, jeder hat recht, jeder hat rechtHerkesi kendi gibi gören haklı herkes haklı
DuSen
Jeder, der dir etwas sagt, hat recht (du)Sana sallayan herkes haklı (sen)
Aber das Schwerste trage ich in mir (du)Ama en ağırı bende saklı (sen)
Warte, ich werde alles sehen, ich werde sehr leidenBekle hepsini görücem çok kahredicem
Du, duSen sen
Du, duSen sen
Du, duSen sen
Du, duSen sen
Oh, wieder kamst du mir an einem Abend in den SinnOf yine bir akşamüstü geldin aklıma
Was hat der Sonnenuntergang damit zu tun (damit zu tun)Güneşin batışıyla ne alaka (ne alaka)
Ich glaube, in mir staut sich etwas anSanırım içimde birikmişler var
Sieh mal, du hast deinen Stolz auf die Straßen losgelassenBaksana salmışsın gururunu sokaklara
DuSen
Diejenige, die immer ihre Fehler vertuschtHatalarını hep örtbas eden sen
Diejenige, die sich selbst nicht einmal trautKendine bile güvenemeyen sen
Die alle wie sich selbst sieht, jeder hat recht, jeder hat rechtHerkesi kendi gibi gören, haklı herkes haklı
DuSen
Jeder, der dir etwas sagt, hat recht (du)Sana sallayan herkes haklı (sen)
Aber das Schwerste trage ich in mir (du)Ama en ağırı bende saklı (sen)
Warte, ich werde alles sehen, ich werde sehr leidenBekle hepsini görücem çok kahredicem
DuSen
Diejenige, die immer ihre Fehler vertuschtHatalarını hep örtbas eden sen
Diejenige, die sich selbst nicht einmal trautKendine bile güvenemeyen sen
Die alle wie sich selbst sieht, jeder hat recht, jeder hat rechtHerkesi kendi gibi gören haklı herkes haklı
DuSen
Jeder, der dir etwas sagt, hat recht (du)Sana sallayan herkes haklı (sen)
Aber das Schwerste trage ich in mir (du)Ama en ağırı bende saklı (sen)
Warte, ich werde alles sehen, ich werde sehr leidenBekle hepsini görücem çok kahredicem
Du, du, duSen sen sen
DuSen
Diejenige, die immer ihre Fehler vertuschtHatalarını hep örtbas eden sen
Diejenige, die sich selbst nicht einmal trautKendine bile güvenemeyen sen
Die alle wie sich selbst sieht, jeder hat recht, jeder hat rechtHerkesi kendi gibi gören haklı herkes haklı
DuSen
Jeder, der dir etwas sagt, hat recht (du)Sana sallayan herkes haklı (sen)
Aber das Schwerste trage ich in mir (du)Ama en ağırı bende saklı (sen)
Warte, ich werde alles sehen, ich werde sehr leidenBekle hepsini görücem çok kahredicem
DuSen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de İdo Tatlıses y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: