Traducción generada automáticamente
Da je duzi moj dan
Idoli
Si mi día fuera más largo
Da je duzi moj dan
O, tanta cosaO, toliko tog
que aún queda por hacer,da se ucini jos,
que aún queda por vivirda se prozivi jos
sé, tanta cosa,znam, toliko tog,
si mi día fuera más largo, mi día.da je duzi moj dan, moj dan.
Sé, tanta cosaZnam, toliko tog
que aún no he dado,nisam pruzio jos,
que aún no he entendido solo,nisam shvatio sam,
o, lo sabría,o, znao bih to,
si mi día fuera más largo, mi día.da je duzi moj dan, moj dan.
Porque desde que te conozcoJer, otkad tebe znam
nuestro día somos solo nosotros,moj dan smo samo mi,
cada momento tú lo llenas,svaki tren mi ispunis ti,
te lo llevas tú.odnosis ti!
¿Alguien escucha ahoraDa li iko sad, cuje taj glas
esa voz que ruega por nosotros?sto moli za nas.
O, tanta cosaO, toliko tog
que aún no te he dado,nisam dao ti jos,
que aún no he dicho sé.nisam rekao znam.
Mm, daría todo,Mm, dao bih sve,
si mi día fuera más largo, mi díada je duzi moj dan, moj dan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Idoli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: