Traducción generada automáticamente

Burying a Parent
If I Die First
Enterrando a un Padre
Burying a Parent
¿Alguna vez te detuviste a pensar por un segundoDid you even stop and think for a second
Antes de detener el latido de tu corazón?Before you stopped the beat of your heart
Cada día ha sido difícil sin tiEveryday's been hard without you
Pero de alguna manera lo logroBut I make it through somehow
Y juro por Dios que aún escucho tu cantoAnd I swear to God I still hear your singing
En cada canción en tu parte favoritaTo every song at ur favorite part
Cada día ha sido difícil sin tiEveryday's been hard without you
Pero estás a seis pies bajo tierraBut you're six feet under
No puedo retroceder ahoraCan't turn back now
Te has idoYou're gone
Por ahora, adiósSo long for right now
911911
Te necesito aquí ahora mismoI need you here right now
Y lo peor es que nada puede traerte de vueltaAnd the worst part is nothing can bring you back
(Sabes que no debería tener que enterrarte)(You know that I shouldn't have to bury you)
¿Realmente tenías que irte? ¿Era todo tan malo?Did you really have to go? Was it all that bad?
(Lo siento mucho)(I'm so sorry)
Una última vezOne last time
Duerme bien, estaré bienSleep well, I'll be fine
Te lo dije una y otra vezTold you over and over again
(Una y otra vez)(Over and over again)
Todos decían que las cosas se volverían más fácilesEverybody said that things would get easier
Pero fingir es la parte más fácilBut pretending is the easiest part
(Es tan difícil distinguir la diferencia últimamente(It's so hard to tell the difference here lately
Es tan difícil distinguir la diferencia últimamente)It's so hard to tell the difference here lately)
Había tanto que quería decirteThere's so much that I wanted to say to you
Pero lo dejé en una nota en la sala de esperaBut I left it on a note in the waiting room
La sala de esperaThe waiting room
La sala de esperaThe waiting room
La sala de esperaThe waiting room
Te has idoYou're gone
Por ahora, adiósSo long for right now
911911
Te necesito aquí ahora mismoI need you here right now
Y lo peor es que nada puede traerte de vueltaAnd the worst part is nothing can bring you back
(Sabes que no debería tener que enterrarte)(You know that I shouldn't have to bury you)
¿Realmente tenías que irte? ¿Era todo tan malo?Did you really have to go? Was it all that bad?
(Lo siento mucho)(I'm so sorry)
Una última vezOne last time
Duerme bien, estaré bienSleep well, I'll be fine
Te lo dije una y otra vezTold you over and over again
(Una y otra vez)(Over and over again)
Duerme bienSleep well
Ahora nunca volveré a ver tu rostroNow I'll never see your face again
Por ahora, la realidad se está hundiendoSo long oh reality is sinking in
Línea planaFlat line
No puedo sacarte de mi menteCan't get you off my mind
Estaré bienI'll be fine
Estaré bienI'll be fine
Estaré bienI'll be fine
EstaréI'll be
La vida es solo un lugar de paradaLife is but a stopping place
Una pausa en medioA pause in between
Hacia la dulce eternidadTo Sweet Eternity
Ahora nunca volveré a ver tu rostroNow I'll never see your face again
Y me está matandoAnd it's killing me
Espero que hayas encontrado tu pazI hope you found your peace
Ahora nunca volveré a ver tu rostroNow I'll never see your face again
Oh, la realidad se está asentandoOh, reality is setting in



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de If I Die First y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: