Traducción generada automáticamente
Broken (feat. Devin Oliver of I See Stars)
If I Were You
Rota (hazaña. Devin Oliver de I See Stars)
Broken (feat. Devin Oliver of I See Stars)
No quiero sentirme más (más)
I don’t want to feel anymore (anymore)
Apenas hago pasar los días
I barely make the days go by
Me digo a mí mismo que estoy bien
I tell myself that I am fine
Pero sé que es mentira
But I know it's a lie
Todo es una maldita mentira
It’s all a fucking lie
La muerte parece tan tentadora
Death seems so tempting
Y estoy a punto de perder esta batalla
And I'm on the verge of losing this battle
Ya no quiero sentirme roto
I don’t wanna feel broken anymore
Tan cansado de fingir, sólo quiero ser normal
So tired of faking, I just want to be normal
Te escapaste cuando más te necesitaba
You ran away when I needed you the most
¿Alguna vez fui lo suficientemente bueno para ti?
Was I ever good enough for you?
Si elijo este camino, ¿qué importa? (incluso importa)
If I choose this path what would it even matter? (even matter)
Las noches se mezclan mientras despierto sin vida
The nights blend together as I Iie awake lifeless
Es demasiado tarde, no puedes cambiar
It’s too late, you can’t change
¿Por qué no puedo darme cuenta?
Why can’t I realize
¿Cada palabra que has dicho era una maldita mentira?
Every word that you’ve said was all a fucking lie?
Dios sabe que he intentado sacarte de mi mente
God knows I’ve tried to get you out of my mind
¿Por qué no puedo olvidarlo?
Why can’t I forget?
¿Por qué no puedo olvidarte?
Why can’t I forget you?
Ya no quiero sentirme roto
I don’t wanna feel broken anymore
Tan cansado de fingir, sólo quiero ser normal
So tired of faking, I just want to be normal
Te escapaste cuando más te necesitaba
You ran away when I needed you the most
¿Alguna vez fui lo suficientemente bueno para ti?
Was I ever good enough for you?
Yo era una promesa que nunca podrías mantener
I was a promise that you could never keep
Ahora siempre lo cuestionaré todo
Now I’ll always question everything
No hay nada que nadie pueda hacer por mí
There is nothing anyone can do for me
Tráeme de vuelta a un lugar donde me sentí
Bring me back to a place where I felt myself
¿Fue algo que hice?
Was it something I did?
¿Fue algo que dije que te hizo marcharte?
Was it something I said that made you walk away?
Sigo culpándome por todos los errores que has cometido
I keep blaming myself for all the mistakes you’ve made
Trato de ocultarlo y no dejar que se muestre
I try to hide it and not let it show
Una vez fuiste parte de mí, necesito dejarte ir
You were once a part of me, I need to let you go
Tengo que dejarte ir
I need to let you go
Así es como se siente sentirse solo (solo)
This is what it’s like to feel alone (alone)
¿Fue algo que hice?
Was it something I did?
¿Fue algo que dije que te hizo marcharte?
Was it something I said that made you walk away?
Sigo culpándome por todos los errores que has cometido
I keep blaming myself for all the mistakes you have made
Trato de ocultarlo y no dejar que se muestre
I try to hide it and not let it show
Una vez fuiste parte de mí, necesito dejarte ir
You were once a part of me, I need to let you go
Tengo que dejarte ir
I need to let you go
Así que esto es lo que se siente realmente solo
So this is what it’s like to truly feel alone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de If I Were You e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: