Traducción generada automáticamente
Blameless
If Not For Me
Innocent
Blameless
Comment peux-tu te regarder dans le miroir ?How can you face yourself?
(Comment peux-tu te regarder dans le miroir ?)(How can you face yourself)
Tu pointes du doigt tout le monde autour de toiYou point the finger at everyone else
Faisant le show, je pensais jamais le savoirPutting on a show, thought I'd never know
Tu ne me voulais pas, mais tu n'as jamais lâché priseYou didn't want me, but you'd never let go
Accuse le monstre dans ma têteBlame it on the monster in my head
Accuse l'inconnu dans ton litBlame it on the stranger in your bed
Mais tu ne peux pas prendre, prendre, prendre beaucoup plusBut you can't take, take, take much more
Tu ne veux pas rester, mais tu ne peux pas partir, alors mets tout sur mon dosDon't wanna stay, but you can't leave, so blame it all on me
Il ne me reste plus rien à faireThere's nothing left for me to do
(N'accuse personne d'autre, c'est toi qui t'es foutu dans ce pétrin)(Don't blame somebody else, you did this to yourself)
J'en ai fini de me défendre devant toiI'm donе defending myself to you
(N'accuse personne d'autre, c'est toi qui t'es foutu dans ce pétrin)(Don't blamе somebody else, you did this to yourself)
Que veux-tu de moi ?What do you want from me?
Tout ce que j'ai donné, c'était toutAll I ever gave was everything
C'était fini depuis le début, jamais dans ton cœurOver from the start, never in your heart
Tu ne pouvais pas attendre de voir tout s'effondrerYou couldn't wait to watch it fall apart
Accuse le monstre dans ma têteBlame it on the monster in my head
Accuse l'inconnu dans ton litBlame it on the stranger in your bed
Mais tu ne peux pas prendre, prendre, prendre beaucoup plusBut you can't take, take, take much more
Non, tu ne peux pas prendre, prendre, prendre beaucoup plusNo you can't take, take, take much more
Je ne serai jamais la seule chose dont tu as besoinI'll never be the one thing that you need
Alors creuse un peu plus, et tu verrasSo dig a little deeper, and you'll see
Que tu ne peux pas prendre, prendre, prendre beaucoup plusThat you can't take, take, take, much more
Tu ne veux pas rester, mais tu ne peux pas partir, alors mets tout sur mon dosDon't wanna stay, but you can't leave, so blame it all on me
Toujours à abandonner, jamais assez bienAlways giving up, never good enough
C'était tout ce que tu voulais ?Was it everything you want?
Amour facticeFake love
Pas assezNot enough
Je vois clairI see right through
Je connais la véritéI know the truth
Accuse le monstre dans ma têteBlame it on the monster in my head
Accuse l'inconnu dans ton litBlame it on the stranger in your bed
Mais tu ne peux pas prendre, prendre, prendre beaucoup plusBut you can't take, take, take much more
Non, tu ne peux pas prendre, prendre, prendre beaucoup plusNo you can't take, take, take much more
Je ne serai jamais la seule chose dont tu as besoinI'll never be the one thing that you need
Alors creuse un peu plus, et tu verrasSo dig a little deeper, and you'll see
Que tu ne peux pas prendre, prendre, prendre beaucoup plusThat you can't take, take, take much more
Tu ne veux pas rester, mais tu ne peux pas partir, alors mets tout sur mon dosDon't wanna stay, but you can't leave, so blame it all on me
Mets tout sur mon dos.Blame it all on me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de If Not For Me y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: