Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 314
Letra

7teen

7teen

Hablando de tus encías te hará tamborilear (te tamborilear)
Talkin' out your gums'll get you drummed (get you drummed)

Aparezco un caballito en el Jeep, solo por diversión (por diversión)
I pop a wheelie in the Jeep, just for the fun (for the fun)

Golpeé a mi vecino, cuando vengo, es cuando tú corre (cuando corres)
I hit my neighbor, when I come, that's when you run (when you run)

Como si recibiera alguna señal, así es como corres (¿qué dices?)
Like I got some signal, that's just how you run (what you say?)

¿De dónde obtienen valor estas perras, de dónde eres? (¿Dónde estás?
Where these bitches get they courage, where you from? (Where is you?

Chica, estás mintiendo entre dientes, conoces tu frente (conoce tu frente)
Girl, you lyin' through your teeth, you know you front (know you front)

Corriendo hacia el ron cuando te corto la lengua (te corto la boca)
Runnin' to the rum when I cut your tongue (cut your mouth)

Sí, yo bendícelos, solo quieren ser uno (¿qué dices? Ayy
Yeah, I bless 'em, they just wanna be the one (what you say? Ayy

No quiero jugar, no quiero jugar (pow)
I ain't wanna play though, I ain't wanna play though (pow)

Estoy tratando de sacar mi tarjeta , déjalo sobre la mesa (uh)
I'm tryna pull my card, lay it on the table (uh)

No quiero jugar, no quiero jugar (dilo)
I ain't wanna play though, I ain't wanna play though (say it)

No quiero jugar, cierra la boca (uh)
I ain't wanna play, shut your mouth (uh)

Nunca cambiaré a dónde va el dinero (ir)
I will never change where the cash go (go)

Mantener mi nombre fuera de tu boca o tener faringitis estreptocócica (ir)
Keep my name out your mouth or get strep throat (go)

Encuéntrame en el futuro, está bien, vamos (vamos)
Meet me in the future, okay, let's go (let's go)

Hazlos bailar alrededor, DJ Esco (sheesh)
Make them dance around, DJ Esco (sheesh)

Diecisiete milli, diecisiete milli
Seventeen milli, seventeen milli

Diecisiete milli, diecisiete milli
Seventeen milli, seventeen milli

Diecisiete milli, diecisiete milli
Seventeen milli, seventeen milli

Estás mirando diecisiete, diecisiete milli
You lookin' at seventeen, seventeen milli

[Interludio ]
[Interlude]

¿Sabes de qué estoy hablando?
Know what I'm talkin' 'bout?

Esa mierda loca, hombre
That shit crazy, man

Estoy de vuelta con el fin, nah, joder un solo
I'm back with the finessin', nah, fuck a single

Puse a Chordz en el beat, esa es mi jodida gente
I put Chordz on the beat, that's my fuckin' people

Vamos a tomarlo b Agradezca a la tripulación como una vez fue (una vez fue)
Let's take it back to the crew like it once was (once was)

Juro estas reuniones cada reunión como si fuera Breakfast Club (Breakfast Club)
I swear these meetings every meeting like it's Breakfast Club (Breakfast Club)

¿Qué tal Charlamagne? Agrégame al salón de la fama (salón de la fama)
What up Charlamagne? Add me to the hall of fame (hall of fame)

Quieren mi acento australiano, eso es una maldita vergüenza
They want my Aussie accent, that's a fuckin' shame

Se olvidaron de que he estado aquí desde que soy un jodido adolescente, ayy (jodido adolescente)
They forgot I been here since I's a fuckin' teen, ayy (fuckin' teen)

La mierda era un poco complicada, tuve que perseguir mi sueño
Shit was kinda tricky, had to chase my dream

No quiero jugar, aunque no quiero jugar (pow)
I ain't wanna play though, I ain't wanna play though (pow)

Estoy tratando de sacar mi tarjeta, ponerla en el mesa (uh)
I'm tryna' pull my card, lay it on the table (uh)

No quiero jugar, aunque no quiero jugar (dilo)
I ain't wanna play though, I ain't wanna play though (say it)

No quiero jugar, cállate la boca
I ain't wanna play, shut your mouth up

Nunca cambiaré el dinero ir (ir)
I will never change where the cash go (go)

Mantener mi nombre fuera de tu boca o tener faringitis estreptocócica (ir)
Keep my name out your mouth or get strep throat (go)

Encuéntrame en el futuro, ok, vamos (vamos)
Meet me in the future, ok, let's go (let's go)

Haz que bailen, DJ Esco (sheesh)
Make them dance around, DJ Esco (sheesh)

Diecisiete mili, diecisiete mili
Seventeen milli, seventeen milli

Diecisiete mili, diecisiete mili
Seventeen milli, seventeen milli

Diecisiete mili, diecisiete mili
Seventeen milli, seventeen milli

Miras diecisiete, diecisiete mili
You lookin' at seventeen, seventeen milli

Diecisiete mili, diecisiete mili
Seventeen milli, seventeen milli

Diecisiete milli, diecisiete milli
Seventeen milli, seventeen milli

Diecisiete milli, diecisiete milli
Seventeen milli, seventeen milli

Estás mirando diecisiete, diecisiete milli
You lookin' at seventeen, seventeen milli

Así es como yo dirijo, oh, ¿qué pensaste?
That's how I lead, oh, what you thought?

I te di algo de tiempo, ahora ve a caminar
I gave you some time, now go take a walk

Así es como te guio, oh, ¿qué pensaste?
That's how I lead, oh, what you thought?

Te di algo de tiempo, ahora ve a caminar
I gave you some time, now go take a walk

Me incendió el ónice, la ciudad mágica está encendida
I got onyx on fire, magic city is lit

llamas sueltas en estos enemigos, el accidente cerebrovascular está reteniendo mi mezcla
Loose flame on these haters, stroke is holdin' my mix

Diles qué, revisa el lugar que acabas de perder
Tell 'em what, check the spot you just missed

Diles qué, revisa el lugar que acabas de perder, habla con yo
Tell 'em what, check the spot you just missed, talk to me

No quiero jugar, sin embargo, no quiero jugar (pow)
I ain't wanna play though, I ain't wanna play though (pow)

Estoy tratando de sacar mi tarjeta, ponerla sobre la mesa (uh)
I'm tryna' pull my card, lay it on the table (uh)

No estoy sin embargo, no quiero jugar, no quiero jugar sin embargo (dilo)
I ain't wanna play though, I ain't wanna play though (say it)

no quiero jugar, cierra la boca (uh)
I ain't wanna play, shut your mouth (uh)

nunca cambiaré el destino del dinero (ir)
I will never change where the cash go (go)

Mantén mi nombre fuera de tu boca o estreptococos (vete)
Keep my name out your mouth or get strep throat (go)

Encuéntrame en el futuro, ok, vamos (vamos)
Meet me in the future, ok, let's go (let's go)

Haz que bailen, DJ Esco (sheesh)
Make them dance around, DJ Esco (sheesh)

Diecisiete milli, diecisiete milli (sheesh)
Seventeen milli, seventeen milli (sheesh)

Diecisiete milli, diecisiete milli (sheesh)
Seventeen milli, seventeen milli (sheesh)

Diecisiete milli, diecisiete milli
Seventeen milli, seventeen milli

Estás mirando diecisiete, diecisiete milli
You lookin' at seventeen, seventeen milli

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Omega / Teal Douville / Marlon Barrow / Alexander Palmer / Stix / Iggy Azalea / James Koo / J.LBS. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iggy Azalea e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção