Traducción generada automáticamente

Just Askin'
Iggy Azalea
Sólo te lo estoy
Just Askin'
¿Qué pasa, en tu mundo?Wassup, in your world?
¿Y todavía te enfrías con esa chica coja?And are you still coolin' with that lame girl?
No estoy odiando, pero no importaI ain't hatin', it don't matter though
Lo mantuve fresco, pero me hiciste querer abofetear a una prostitutaI kept it cool, but you made me wanna slap a ho
Me veo bien, ¿qué tiene ella?I look good, what does she have?
Estaba abajo, sin rodillerasI was down, no knee pads
Mira, esto suena como un poemaLook, this kinda sound like a poem
Si te relacionas entonces señalalos si los conocesIf you relate then point 'em out if you know 'em
Oye, chico cállate eso, recordé que estabas montando en tu bigoteHey, boy hush that, I remembered you were riding on your mustache
Te colgabas tan fuerte que casi pierdes esoYou was hanging so hard, you nearly lost that
Un pequeño truco que te gusta hacer, sí te enseñé esoLittle trick you like to do, yeah I taught that
Tengo un hombre nuevo y un nuevo lugarI got a brand new man and a brand new place
Me alegra que llamaras, pensé que podías haber tenido ese espacioGlad you called, thought you coulda had that space
Estoy bien, e imma que se enfríeI'm alright, and imma play it cool
No puedo cocinar, pero te hice un platoI can't cook, but I made a plate for you
Querías algo más que lo que teníamosYou wanted something more, than what we had
¿Qué pasa con ella? Ella no es todo esoWhat's up with her? She ain't all that
No estoy tropezado con lo que podría haber sidoI'm not trippin' on what coulda been
Sé que es un poco raro, sólo te lo estoy buscandoI know it's kinda weird, I'm just askin'
Sólo te lo estoyJust askin'
Sé que es un poco raro, sólo te lo estoy buscandoI know it's kinda weird, I'm just askin'
Acabo de pasarI just happened
Para encontrarme contigo y noté tu reacciónTo run into you and I noticed your reaction
No podías decir nada, leí tu leyendaYou couldn't say shit, I read your caption
Ella es una maravilla de un solo golpe, y tú te perdes mis clásicosShe a one-hit wonder, and you missin' my classics
Maldita sea, eso es trágicoDamn that's tragic
Odiaría ser túI would hate to be you
A decir verdad, ella nunca podría ser yoTo tell the truth, she could never be me
Tengo un hombre nuevo, con algunas bandas nuevasI got a new man, with a few new bands
Dame lo que quiero, y él consiguió esa DGive me what I want, and he got that D
Tengo un hombre nuevo y un nuevo lugarI got a brand new man and a brand new place
Me alegra que llamaras, pensé que podías haber tenido ese espacioGlad you called, thought you coulda had that space
Estoy bien, e imma que se enfríeI'm alright, and imma play it cool
No puedo cocinar, pero te hice un platoI can't cook, but I made a plate for you
Querías algo más que lo que teníamosYou wanted something more, than what we had
¿Qué pasa con ella? Ella no es todo esoWhat's up with her? She ain't all that
No estoy tropezado con lo que podría haber sidoI'm not trippin' on what coulda been
Sé que es un poco raro, sólo te lo estoy buscandoI know it's kinda weird, I'm just askin'
Sólo te lo estoyJust askin'
Sé que es un poco raro, sólo te lo estoy buscandoI know it's kinda weird, I'm just askin'
Enviado sábado a las 11:53 PMSent Saturday at 11:53 PM
! ¿Sabes qué?, eres realmente una jodida basura, perdedora, desgraciada!You know what, you are seriously such a fuckin' bitch ass, loser, motherfucker
¿Me superaste? Sí, me has fastidiadoYou got over me? Yeah, you got the fuck over me
Porque te cogiste a otra jodida putitaCause you fuckin' another fuckin' bitch"
Fin del mensajeEnd of message
Mensaje siguienteNext message
Siento estar llorando ahora mismoI'm sorry that I'm crying right now
Pero estoy borracho, yBut I'm drunk, and
Fin del mensajeEnd of message
Mensaje siguienteNext message
Esto es mentira, porque has encontradoThis is bullshit, because you found
Una nueva chica perfecta para tiA new perfect girl for you
¿Qué pasa, en tu mundo?Wassup, in your world?
¿Qué pasa, qué pasa en tu mundo?Wassup, wassup in your world?
Tengo un hombre nuevo y un nuevo lugarI got a brand new man and a brand new place
Me alegra que llamaras, pensé que podías haber tenido ese espacioGlad you called, thought you coulda had that space
Estoy bien, e imma que se enfríeI'm alright, and imma play it cool
No puedo cocinar, pero te hice un platoI can't cook, but I made a plate for you
Querías algo más que lo que teníamosYou wanted something more, than what we had
¿Qué pasa con ella? Ella no es todo esoWhat's up with her? She ain't all that
No estoy tropezado con lo que podría haber sidoI'm not trippin' on what coulda been
Sé que es un poco raro, sólo te lo estoy buscandoI know it's kinda weird, I'm just askin'
Sólo te lo estoyJust askin'
Sé que es un poco raro, sólo te lo estoy buscandoI know it's kinda weird, I'm just askin'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iggy Azalea y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: