Traducción generada automáticamente

Cuando Volverás
Ignacio Corsini
When Will You Return
Cuando Volverás
Withered flower, sickly flowerFlor marchita, flor enferma
Flower of luxury and pleasure, you're the lovely vampireFlor del lujo y del placer, sos la linda vampiresa
And the pale princess from that Musset verseY la pálida princesa de aquel verso de musset
You're the goddess, you're the queen of the luxurious cabaretSos la diosa, sos la reina del lujoso cabaret
However, your joy is the sickly cold laughter of an anemic womanSin embargo, tu alegría es la enferma risa fría de una anémica mujer
Like those butterflies that fly towards the lightComo aquellas mariposas que a la luz volando van
Your little wings got burned among silks and champagneTus alitas se quemaron entre sedas y champán
For your crazy delusions, how many nights will you cry?Por tus locos desvaríos cuántas noches llorarás
Remembering your little old lady and even that humble homeRecordando a tu viejita y hasta aquel humilde hogar
Who loves you? Who adores you, fallen flower from the rosebush?¿Quién te quiere? ¿Quién te ama, flor caída del rosal?
Come back soon to your little home where your mommy is crying for you endlesslyVuelve pronto a tu casita donde está tu madrecita que te llora sin cesar
Sad soul, wandering soul, who pushes you towards the fatal?Alma triste, alma errante, ¿quién te empuja a lo fatal?
Today your mother calls for you and with tears she callsHoy tu madre te reclama y con lágrimas te llama
When, when will you return?¿Cuándo, cuándo volverás?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ignacio Corsini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: