Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.921

Las Margaritas

Ignacio Corsini

LetraSignificado

Die Margeriten

Las Margaritas

Auf den Hügeln meiner Heimat schnitt ichEn las lomas de mis pagos yo corté
Die schönste Margerite mit viel GeschickLa más linda margarita con primor
Und zur Jungfrau des Dorfes brachte ich sieY a la virgen del pueblito la llevé
Damit sie mir das Liebesleid heiltPa' que ella me curara el mal de amor

Denn sie weiß, dass ich traurig bin und es sein mussPorque sabe que ando triste y ha de ser
Wegen der schönen Tochter des Pächters NicanorPor la moza del puestero Nicanor
Ich sah sie an der Pforte eines schönen NachmittagsLa vi en la tranquera una tarde muy hermosa
Und wie ein Zauber hat sie mir das Herz gestohlenY como un gualicho me ha robado el corazón

Auf meinem Schimmel reite ich jeden NachmittagEn mi alazán bajando voy todas las tardes
Mit dem Wunsch nach dieser Liebe voller Prahlerei undCon el afán de este amor lleno de alarde y
Während ich Blumen der Liebe schneide, um sie mitzunehmenAl recortar flores de amor para llevar
Reine Margeriten auf dem Hügel, die ich für meine Illusion trageCandorosas margaritas sobre la lomita, yo suelo llevar pa' mi ilusión
Sogar meine Seele würde ich verkaufen und weit weg gehen, um für dich zu sterbenHasta el alma vendería y lejos me iría a morir por vos

Margeriten aus meiner Heimat, die ich schnittMargaritas de mis pagos que corté
Für die schöne Tochter meiner LiebePara aquella linda moza de mi amor
Sie haben geblutet, wie mein Verlangen blutetHan sangrado como sangra mi querer
Heute möchte ich ihnen all meine Leidenschaft gebenHoy quisiera darles todo mi fervor

Denn alles, was ich ihnen nie gabPorque todo lo que nunca les pague
Füllt sich heute mit Nostalgie in meinem SchmerzHoy se llena de nostalgia en mi dolor
Und während meine Blumen sterben; prächtige MargeritenY al morir mis flores; margaritas primorosas
Füllen sie meine Seele wie ein lyrisches LiedMe han llenado el alma como lírica canción

Auf meinem Schimmel reite ich jeden NachmittagEn mi alazán bajando voy todas las tardes
Mit dem Wunsch nach dieser Liebe voller Prahlerei undCon el afán de este amor lleno de alarde y
Während ich Blumen der Liebe schneide, um sie mitzunehmenAl recortar flores de amor para llevar
Reine Margeriten auf dem Hügel, die ich für meine Illusion trageCandorosas margaritas sobre la lomita, yo suelo llevar pa' mi ilusión
Sogar meine Seele würde ich verkaufen und weit weg gehen, um für dich zu sterbenHasta el alma vendería y lejos me iría a morir por vos


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ignacio Corsini y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección