Traducción generada automáticamente

Mãos ao Trabalho
Igreja Adventista do Sétimo Dia
Manos a la obra
Mãos ao Trabalho
1. Manos a la obra, jóvenes, el amanecer ya está pasando; ¡Vamos mientras tenemos nuestra vida en plenitud! Vamos mientras es de día, trabajar con fuerza; ¡Vamos, que al llegar la noche, ya no habrá más trabajo!1. Mãos ao trabalho, jovens, vai já passando o alvor; Vamos enquanto temos nossa vida em flor! Vamos enquanto é dia, com força trabalhar; Eia, que ao vir a noite, não há mais lidar!
2. Manos a la obra, adultos, vamos mientras hay luz; ¡Vamos, que ya es hora de servir a Jesús! Aprovechemos la energía de la vida, todos comprometidos con el bien; ¡Vamos, que al llegar la noche, ya no habrá más trabajo!2. Mãos ao trabalho, adultos, vamos enquanto há luz; Eia, que já é tempo de servir Jesus! Ide o vigor da vida, todos ao bem votar; Eia, que ao vir a noite, não há mais lidar!
3. Manos a la obra, ancianos, pronto llegará nuestro fin; ¡Permanezcamos firmes hasta que la muerte toque su clarín! Vamos, hermanos, a trabajar por Cristo; ¡Vamos, que al llegar la noche, será tiempo de descansar.3. Mãos ao trabalho, idosos, breve nos chega o fim; Firmes enquanto a morte não tocar clarim! Vamos, irmãos, à obra, por Cristo trabalhar; Eia, que ao vir a noite, vamos descansar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Igreja Adventista do Sétimo Dia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: