Transliteración y traducción generadas automáticamente
Everything
Iguchi Yuka
Todo
Everything
Afureru esta fuerza es el coraje que me diste
あふれるこのちからはきみがくれたゆうき
Afureru kono chikara wa kimi ga kureta yuuki
Ahora, algo más seguro que el destino
ほらうんめいよりもたしかなものが
Hora unmei yori mo tashika na mono ga
Está apoyando el presente
いまをささえているから
Ima wo sasaete iru kara
Siento tu latido, eres mi todo
I feel your heartbeat, you are my everything
I feel your heartbeat, you are my everything
Siento tu latido, todo estará bien
I feel your heartbeat, will be all right
I feel your heartbeat, will be all right
Este corazón que comienza a moverse atraviesa el amplio cielo
うごきはじめたこのこころがひろいそらをかけぬけてく
Ugokihajimeta kono kokoro ga hiroi sora wo kakenuketeku
Vamos a buscar un lugar sin mapa, seguramente lo encontraremos
ちずのないばしょさがしにいこうかならずみつけるよ
Chizu no nai basho sagashi ni yukou kanarazu mitsukeru yo
Si reflejamos dos futuros en charcos mezclados con lágrimas
なみだまじりの水たまりにふたつの未来をうつせば
Namida majiri no mizutamari ni futatsu no mirai wo utsuseba
Incluso los recuerdos dolorosos brillarán en siete colores
ちくりといたむきおくさえもなないろにかがやく
Chikuri to itamu kioku sae mo nana-iro ni kagayaku
Este latido en mi pecho no puede ser detenido por nadie
このむねのたかまりはだれにもとめられない
Kono mune no takanari wa dare ni mo tomerarenai
Incluso los momentos casuales se tiñen de emoción
なにげないしゅんかんもときめきにそめられてゆく
Nanigenai shunkan mo tokimeki ni somerarete yuku
Estos sentimientos deslumbrantes son el milagro que me diste
まぶしいこのきもちわきみがくれたきせき
Mabushii kono kimochi wa kimi ga kureta kiseki
Solo quiero sentir algo especial para siempre
ただとくべつなものかんじていたいずっとずっとね
Tada tokubetsu na mono kanjite itai zutto zutto ne
Las cosas importantes siempre son invisibles a simple vista
だいじなものはいつもめにはみえないから
Daiji na mono wa itsumo me ni wa mienai kara
Ahora, pongo todas mis emociones en palabras
いまおもいのすべてことばにのせて
Ima omoi no subete kotoba ni nosete
Quiero contártelas a ti
きみにつたえてゆきたい
Kimi ni tsutaete yukitai
Siento tu latido, eres mi todo
I feel your heartbeat, you are my everything
I feel your heartbeat, you are my everything
Siento tu latido, todo estará bien
I feel your heartbeat, will be all right
I feel your heartbeat, will be all right
'Donde hay lágrimas, también hay sonrisas', dices mientras sonríes
"なみだのぶんだけえがおがある\"そういってきみがわらうから
"namida no bun dake egao ga aru" sou itte kimi ga warau kara
Incluso quiero creer en posibilidades sin pistas
みゃくりゃくのないかのうせいもしんじてみたくなる
Myakuryaku no nai kanousei mo shinjite mitaku naru
El tiempo avanza sin detenerse, así que seguiré adelante
ときはとまることもなくすすんでいくものだから
Toki wa tomaru koto mo naku susunde iku mono dakara
Voy a buscar la 'felicidad' con mi nuevo yo
あたらしいわたしで\"しあわせ\"をむかえにいこう
Atarashii watashi de "shiawase" wo mukae ni yukou
Afureru esta fuerza es el coraje que me diste
あふれるこのちからはきみがくれたゆうき
Afureru kono chikara wa kimi ga kureta yuuki
Ya no quiero renunciar a soñar, seguro, seguro
もうゆめみることをあきらめたくないきっときっとね
Mou yumemiru koto wo akirametakunai kitto kitto ne
Unámonos fuertemente como para atar lazos
きずなをむすぶようにつよくてをつなごう
Kizuna wo musubu you ni tsuyokute wo tsunagou
Ahora, algo más seguro que el destino
ほらうんめいよりもたしかなものが
Hora unmei yori mo tashika na mono ga
Está apoyando el presente
いまをささえているから
Ima wo sasaete iru kara
Siento tu latido, eres mi todo
I feel your heartbeat, you are my everything
I feel your heartbeat, you are my everything
Siento tu latido
I feel your heartbeat
I feel your heartbeat
Estos sentimientos deslumbrantes son el milagro que me diste
まぶしいこのきもちわきみがくれたきせき
Mabushii kono kimochi wa kimi ga kureta kiseki
Solo quiero sentir algo especial para siempre
ただとくべつなものかんじていたいずっとずっとね
Tada tokubetsu na mono kanjite itai zutto zutto ne
Las cosas importantes siempre son invisibles a simple vista
だいじなものはいつもめにはみえないから
Daiji na mono wa itsumo me ni wa mienai kara
Ahora, pongo todas mis emociones en palabras
いまおもいのすべてことばにのせて
Ima omoi no subete kotoba ni nosete
Quiero contártelas a ti
きみにつたえてゆきたい
Kimi ni tsutaete yukitai
Siento tu latido, eres mi todo
I feel your heartbeat, you are my everything
I feel your heartbeat, you are my everything
Siento tu latido, todo estará bien
I feel your heartbeat, will be all right
I feel your heartbeat, will be all right



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iguchi Yuka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: