Traducción generada automáticamente

Calla Sombrerero
Iker Plan
Shut Up, Mad Hatter
Calla Sombrerero
I feel it repeats, I notice the same painSiento que se repite, noto el mismo dolor
That complicated summer when I said goodbye to youQue aquel verano complicado en el que te dije adiós
And now here we are trying to make things betterY ahora aquí estamos intentando hacer las cosas mejor
We don't deserve this, neither of usNo merecemos esto, ninguno de los dos
My heart was bleeding, trapped, and I couldn't think anymoreMi corazón sangraba preso y ya no pude pensar
I pushed it away for a while, my love, it had to happenLo aparté por un tiempo, mi amor, tenía que pasar
Frozen bodies, blocked, no one knew how to swim hereCuerpos helados, bloqueados, nadie supo nadar aquí
I beat so hard for youLatí tan fuerte por ti
I stopped breathingDejé de respirar
I know what I want the most is to feel your hugsSé que lo que más quiero es poder sentir tus abrazos
For you, I am reproaches, for me, you are lethargyPara ti yo soy reproches, para mí eres letargo
I wish you could see yourself through my eyes and accept yourselfOjalá pudieras verte con mis ojos y aceptarte
Now I'm far away on the bathroom floor cryingAhora ya estoy lejos en el suelo del baño llorando
I think about jumpingPienso en saltar
Nothing makes sense anymoreYa nada tiene sentido
The breeze moves my memories and they're all about youLa brisa mueve mis recuerdos y todos son contigo
I wanted to think that by distancing myself I wouldn't be lost anymoreQuise pensar que alejándome ya no estaría perdido
And the truth is, without you, I have no more heartbeatsY la verdad, es que sin ti a mí ya no me quedan latidos
I gave you a galaxy for your neckTe di una galaxia para el cuello
And some verses that lived engraved in a taleY unos versos que vivían grabados en un cuento
So you could feel close what I felt and what I feelPara que sintieras cerca lo que sentí y lo que siento
That's why that amulet shonePor eso brillaba aquel amuleto
Eyes of time, I miss youOjos del tiempo, te echo de menos
I want to kiss your lips, even if I say noQuiero besar tus labios, aunque diga que no
I know it's hard and you know this is a two-way streetSé que es duro y sabes que esto, es cosa de dos
To unite this broken heartPara unir este corazón que late roto
Now I just want to see youAhora solo quiero verte
Think about kissing your foreheadPensar besar tu frente
Interlace my hands with youEntrelazar mis manos, contigo
Hug you around the waist, unitedAbrazarte por el vientre, unidos
I gave you the heart of a child, I dreamed of having youTe entregué el corazón de un niño, soñaba tenerte
There were more buts every time, I became so inertCada vez había más peros, me volví tan inerte
I'm dying waiting and I don't know if it's worth anythingEstoy muriéndome esperando y no sé si sirve de algo
(So shut up, Mad Hatter, she doesn't want to see you anymore)(Así que calla, sombrerero, que ella ya no quiere verte)
I remember that night two years agoRecuerdo aquella noche hace dos años
A kiss on the forehead and two strangersUn beso en la frente y dos extraños
The mad hatter, with Alice in his armsEl sombrerero loco, con Alicia entre sus brazos
A love potion to heal this damageUna poción de amor para sanar este daño
RejectionRechazo
Lost looks and smiles in the roomMiradas perdidas y sonrisas en la habitación
Kisses that brought forth another dimensionBesos que hacían aparecer otra dimensión
I never lost the passion, I never had that intentionNunca perdí la pasión, nunca tuve esa intención
And now we're far apart, turned into piecesY ahora estamos lejos, convertidos en pedazos
Call me, I'm screwed and losing weightLlámame, estoy jodido y pierdo peso
The dark circles are more noticeable from afarLas ojeras cada vez se notan tanto desde lejos
I look at my phone, waiting for you to text me, but they don't comeMiro el móvil, esperando a que me escribas y no llegan
The messages are imaginations that imprison meLos mensajes son imaginaciones que me hacen preso
I don't know where you are nowNo sé dónde estás ahora
I've been dead in this blender for weeksLlevo semanas muerto en esta licuadora
All your photos hurt, I feel it's timeTodas tus fotos duelen, siento que ya es hora
To learn to be okay insideDe aprender a estar bien por dentro
I'm dying, I can't take it anymoreMuero, ya no puedo más
Eyes of time, I miss youOjos del tiempo, te echo de menos
I want to kiss your lips, even if I say noQuiero besar tus labios, aunque diga que no
I know it's hard and you know this is a two-way streetSé que es duro y sabes que esto, es cosa de dos
To unite this broken heartPara unir este corazón que late roto
Now I just want to see youAhora solo quiero verte
Think about kissing your foreheadPensar besar tu frente
Interlace my hands with youEntrelazar mis manos, contigo
Hug you around the waist, unitedAbrazarte por el vientre, unidos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iker Plan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: