Transliteración y traducción generadas automáticamente

Futari
Ikimonogakari
Two of Us
Futari
Holding you tight, holding you tight
抱きしめても 抱きしめても
Dakishimete mo dakishimete mo
If there are feelings that don't reach
届かない想いがあるなら
todokanai omoi ga aru nara
The pain that can't be put into words
言葉にできないその痛みは
Kotoba ni dekinai sono itami wa
I'll take it in now
僕が今受け止めるよ
boku ga ima uketomeru yo
When did we become adults
いつから僕らは大人になって
Itsukara bokura wa otona ni natte
Countless tears
数えきれない涙を
Kazoe kirenai namida wo
We haven't been good at
上手くはない
Umaku wa nai
Hiding behind smiles
笑顔に隠してきたんだろう
Egao ni kakushite kitandarou
That's right, I knew I would get hurt
そうだよ 傷つくことはわかっていた
Sō da yo kizutsuku koto wa wakatte ita
Even though you're so close
こんなにも側にいるのに
Konna ni mo soba ni iru noni
Why is it that sometimes it hurts so much
どうしてかな 切なくなる時があるよ
Dōshite kana setsunaku naru toki ga aru yo
In the Tokyo wind blowing in the spring
春に吹き込んだ東京の風に
Haru ni fukikonda Tōkyō no kaze ni
You found something
何かを見つけ
Nanika wo mitsuke
And started walking, crying
歩き出すんだと君は泣いていた
Arukidasunda to kimi wa naite ita
Holding you tight, holding you tight
抱きしめても 抱きしめても
Dakishimete mo dakishimete mo
If there are feelings that don't reach
届かない想いがあるなら
todokanai omoi ga aru nara
I'll lean my ear to our stacked hearts
重ねた心に耳を寄せて
Kasaneta kokoro ni mimi wo yosete
And search for your voice
君の声探すよ
Kimi no koe sagasu yo
Don't let go, don't let go
離さないで 離さないで
Hanasanai de hanasanai de
Because we're connected
二人は繋がっているから
Futari wa tsunagatte iru kara
The pain that can't be put into words
言葉にできないその痛みは
Kotoba ni dekinai sono itami wa
I'll take it in now
僕が今受け止めるよ
boku ga ima uketomeru yo
Why can't I be honest
どうして素直になれないんだろう
Dōshite sunao ni narenai ndarou
And say I want you by my side
隣にいてほしいってさ
Tonari ni ite hoshītte sa
If I could
言えるのなら
Ieru no nara
Loneliness also holds warmth
寂しさも温もりを持つのに
Sabishisa mo nukumori wo motsu noni
You're too kind, still unable to tell even small lies
優しすぎるんだ 小さな嘘もつけないままだよ
Yasashi sugiru nda chiisana uso mo tsukenai mama da yo
You hold my hand that seems to be slipping away
はぐれそうな手を君は握り返す
Hagure sō na te wo kimi wa nigiri kaesu
Holding you tight, holding you tight
抱きしめても 抱きしめても
Dakishimete mo dakishimete mo
If there are feelings that won't come true
叶わない想いがあるなら
kanawanai omoi ga aru nara
I'll put my prayers in my frozen heart
凍える心に祈り込めて
Kogoeru kokoro ni inori komete
And let my voice reach you
僕の声伝うよ
Boku no koe tsutau yo
Don't let go, don't let go
離さないで 離さないで
Hanasanai de hanasanai de
Because our hands are connected
この手は繋がっているから
Kono te wa tsunagatte iru kara
The wish that can't be put into words
言葉にできないその願いは
Kotoba ni dekinai sono negai wa
I'll take it in now
僕が今受け止めるよ
boku ga ima uketomeru yo
Holding you tight, holding you tight
抱きしめても 抱きしめても
Dakishimete mo dakishimete mo
If there are feelings that don't reach
届かない想いがあるから
todokanai omoi ga aru kara
I'll reach out my hand to my heart many times
何度も心に手を伸ばして
Nando mo kokoro ni te wo nobashite
And search for your voice
君の声探すよ
Kimi no koe sagasu yo
Don't let go, don't let go
離さないで 離さないで
Hanasanai de hanasanai de
Because we're connected
二人は繋がっているから
Futari wa tsunagatte iru kara
The pain that can't be put into words
言葉にできないその痛みは
Kotoba ni dekinai sono itami wa
I'll take it in now
僕が今受け止めるよ
boku ga ima uketomeru yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ikimonogakari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: