Traducción generada automáticamente

How to Make it
Ikimonogakari
How to Make it
Kakushikire nai jibun no sugataittan oozora e hiraite wa mata kieteku kedo
Hitori ashinami wo soroeru tsumori de isshun tamerau kumori sora ni naru
Kokoro mo tsurou ki datte suru
Doodai? kihatta jinsei ni imi nado aryashi nai
Sore demo mukuwaretai to negau nara mushiro muyoku da demo
Angai kirai ni natta jibun wo mattenda
Zonbun tanoshimu koto ni hitatte sa utsuita yume wo kataru kasutta kizu
Osanaki hi no omokage ga kageboushi yori nagaku boku wo shibaru
Antei e no kagi to fuantei e no kagi ni obie tomadoi mirai wa yuraideku
Guess! my everything is all right, it's coming through the night.
I wanna go! I wanna be ambitious! and I'll find it's the best way.
Call me with loud voice! Stand up! just like your heroes.
I'm gonna go! I'm gonna be ambitious, and I'll know how to make it better.
Jittai tomowazushite muri shite guchitteru tanjun meikai na uso yosootte gisei wo kazeshite miru
Jissai honrai no boku wo ushinakushiteru wake ja nai soutou kongaragatte kurutteru
Sore ga mushiro hontou no riyuu
Owaru koto no nai「ima」ni issaigassai no negai wo sakende miru
Kikoete kuru mono wa nani mo nai ibitsu na KATACHI no fuan kurai
Mie nai kie nai kawaru koto mo nai
Zettai urei wa sonzai touzen tamerau imi wa nai
Sono risou kakusareta mangekyou no naka ni tada hisonderu
Kangai fukai jidai ni kintou no ai ni yowasareru tada risou
Sare do risou da to daisansha no koe ni kizuku mirai
Osanaki hi no omokage ga kageboushi yori nagaku boku wo shibaru
Antei e no kagi to fuantei e no kagi ni obie tomadoi mirai wa yuraideku
Zettai urei wa sonzai touzen tamerau imi wa nai
Sono risou kakusareta mangekyou no naka ni tada hisonderu
Kangai fukai jidai ni kintou no ai ni yowasareru tada risou
Sare do risou da to daisansha no koe ni kizuke!
Guess! my everything is all right, it's coming through the night.
I wanna go! I wanna be ambitious! and I'll find it's the best way.
Call me with loud voice! Stand up! just like your heroes.
I'm gonna go! I'm gonna be ambitious, and I'll know how to make it,
Zettai urei wa sonzai touzen tamerau imi wa nai
Sono risou kakusareta mangekyou no naka ni tada hisonderu
Kangai fukai jidai ni kintou no ai ni yowasareru tada risou
Sare do risou da to daisansha no koe ni kizuku mirai
Cómo lograrlo
Kakushikire nai jibun no sugata
Abriendo mi verdadero yo al vasto cielo, desaparece una vez más
Pretendiendo caminar solo, dudo un momento, el cielo nublado se convierte en tormenta
Incluso mi corazón se siente pesado a veces
¿Qué diablos? En esta vida llena de desafíos, no hay significado alguno
Aun así, si deseo ser recompensado, en realidad soy débil
Inesperadamente, esperé a la versión de mí mismo que llegó a odiar
Disfrutar de las pequeñas cosas, todos se unen a la diversión, contando sueños rotos y cicatrices ocultas
La sombra de mi juventud me aprisiona más que una ilusión
La llave hacia la paz y la llave hacia la inestabilidad me asustan, confunden, el futuro se tambalea
¡Adivina! Todo está bien, está llegando a través de la noche
¡Quiero ir! ¡Quiero ser ambicioso! y descubriré que es la mejor manera
Llámame con voz alta, ¡levántate! como tus héroes
¡Voy a ir! ¡Voy a ser ambicioso, y sabré cómo lograrlo mejor!
Evitando la realidad, mintiendo de manera simple y clara, sacrificando la verdad
No estoy perdiendo mi verdadero yo, no estoy enloqueciendo, simplemente estoy confundido
Eso es más bien la verdadera razón
Gritando un deseo sin fin en este momento sin fin
Lo que escucho es nada, una ansiedad de forma distorsionada
No hay nada que ver, nada que escuchar, nada que cambie
La tristeza absoluta existe, no hay razón para dudar
En ese caleidoscopio escondido de ideales, simplemente me escondo
En una era de pensamientos profundos, debilitado por un amor superficial, solo un ideal
Darse cuenta de que es solo un ideal, en la voz de un tercero, el futuro
La sombra de mi juventud me aprisiona más que una ilusión
La llave hacia la paz y la llave hacia la inestabilidad me asustan, confunden, el futuro se tambalea
La tristeza absoluta existe, no hay razón para dudar
En ese caleidoscopio escondido de ideales, simplemente me escondo
En una era de pensamientos profundos, debilitado por un amor superficial, solo un ideal
Darse cuenta de que es solo un ideal, en la voz de un tercero, el futuro
¡Adivina! Todo está bien, está llegando a través de la noche
¡Quiero ir! ¡Quiero ser ambicioso! y descubriré que es la mejor manera
Llámame con voz alta, ¡levántate! como tus héroes
¡Voy a ir! ¡Voy a ser ambicioso, y sabré cómo lograrlo
La tristeza absoluta existe, no hay razón para dudar
En ese caleidoscopio escondido de ideales, simplemente me escondo
En una era de pensamientos profundos, debilitado por un amor superficial, solo un ideal
Darse cuenta de que es solo un ideal, en la voz de un tercero, el futuro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ikimonogakari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: