Transliteración y traducción generadas automáticamente

Warattetainda
Ikimonogakari
Quiero reír
Warattetainda
No necesito colores aburridos, solo quiero tus palabras
ひいろなんていらないよ ぼくはきみのことばがほしい
Hiiro nante iranai yo boku wa kimi no kotoba ga hoshii
Dejemos que florezcan en un camino común, simplemente con una flor suave y fuerte
ありふれたみちにさかせよう ただやさしくつよいはな
Arifureta michi ni sakaseyou tada yasashiku tsuyoi hana
En un mapa lleno de anhelos que nos dedicamos mutuamente
ぼくらがぼくらにたくすあこがれでうめたちずに
Bokura ga bokura ni takusu akogare de umeta chizuni
Nos lastimamos tanto que creamos un mañana sin respuestas
やぶれるほどかきたすよ こたえのないあしたを
Yabureru hodo kakitasu yo kotae no nai ashita wo
Reír por alguien, llorar por alguien
だれかのためにわらったり だれかのためになみだして
Dareka no tame ni warattari dareka no tame ni namidashite
Dejar salir esas emociones te hace más fuerte
はみだしていくかんじょうがきみをつよくさせるよ
Hamidashite iku kanjou ga kimi wo tsuyoku saseru yo
No todo está dentro de las cosas tangibles
かたちあるもののなかにすべてがあるわけじゃない
Katachi aru mono no naka ni subete ga aru wake janai
Desafiaré este cielo de verano, saltaré incluso en el vacío
このなつそらにいどむよ むてっぽうでもとびこむよ
Kono natsu sora ni idomu yo muteppou demo tobikomu yo
Tengo algo que decirte ahora
きみにいまつたえたいことがあるんだ
Kimi ni ima tsutaetai koto ga arunda
Mira, unamos el futuro con estas manos
ほらこのてでみらいをつなごう
Hora kono te de mirai wo tsunagou
Quiero reír siempre
わらっていたいんだぼくはずっと
Warattetainda boku wa zutto
Quiero mirarte siempre
みつめていたいんだきみをずっと
Mitsumetetainda kimi wo zutto
Doy un paso, avanzo, cambio
いっぽふみだすよいっぽすすむんだかわるんだ
Ippo fumidasu yo ippo susumunda kawarunda
Así que podemos ir a cualquier lugar
そうぼくらどこにだってゆけるよ
Sou bokura doko ni datte yukeru yo
Hacia el lugar donde florece la esperanza
きぼうがさくばしょへ
Kibou ga saku basho e
No me rindo, siempre
あきらめないんだぼくはずっと
Akiramenainda boku wa zutto
Quiero abrazarte siempre
だきしめたいんだきみをずっと
Dakishimetainda kimi wo zutto
Doy un paso, retrocedo, rezo
いっぽとどくんだいっぽうごくんだねがうんだ
Ippo todokunda ippo ugokunda negaunda
Así que caminaremos con una nueva luz
そうぼくらあたらしいひかりをかかえてあるきだすよ
Sou bokura atarashii hikari wo kakaete aruki dasu yo
En medio de un tiempo que no se detiene, buscamos algo seguro
とまらないじかんのなかでたしかなものをさがしてる
Tomara nai jikan no naka de tashikana mono wo sagashiteru
Mi corazón es lo que hace eterno este instante
このいっしゅんをえいえんにするのはぼくのこころさ
Kono isshun wo eien ni suru no wa boku no kokoro sa
En esas manos que abren puertas, hay un coraje inquebrantable
とびらをひらくそのてにたえることなきゆうきを
Tobira wo hiraku sono te ni taeru koto naki yuuki wo
Comenzaremos de nuevo, el viento del encuentro soplará
はじまりまたくりかえすであいのかぜむきあうよ
Hajimari mata kurikaesu deai no kaze mukiau yo
Tengo algo que quiero cumplir contigo ahora
きみといまかなえたいことがあるんだ
Kimi to ima kanaetai koto ga arunda
Mira, construyamos el futuro con estas manos
ほらこのてでみらいをつくろう
Hora kono te de mirai wo tsukurou
Quiero reír siempre
わらっていたいんだぼくはずっと
Warattetainda boku wa zutto
Quiero creer siempre
しんじていたいんだきみをずっと
Shinjitetainda kimi wo zutto
Continuaré paso a paso, protegeré cada paso, nos cruzaremos
いっぽつづけるよいっぽまもるんだちかうんだ
Ippo tsuzukeru yo ippo mamorunda chikaunda
Así que encontraremos una libertad orgullosa y caminaremos
そうぼくらほこらしいじゆうをみつけてあるきだすよ
Sou bokura hokorashii jiyuu wo mitsuke te aruki dasu yo
Tejeré repetidamente el significado de la felicidad en los días que nacen
しあわせのいみをうまれゆくひびになんどもつむぎだすよ
Shiawase no imi wo umare yuku hibi ni nando mo tsumugi dasu yo
Tú estás aquí, yo estoy aquí, comencemos
きみがいるんだぼくがいるんだはじめよう
Kimi ga irunda boku ga irunda hajimeyou
Quiero reír siempre
わらっていたいんだぼくはずっと
Warattetainda boku wa zutto
Quiero caminar siempre contigo
あるいていたいんだきみとずっと
Aruitetainda kimi to zutto
Un paso cantando la verdadera verdad, conectando
いっぽほんとうのいっぽうたうんだつなぐんだ
Ippo hontou no ippo utaunda tsunagunda
Así que podemos ir a cualquier lugar
そうぼくらどこにだってゆけるよ
Sou bokura doko ni datte yukeru yo
Hacia donde brille la esperanza
きぼうがてらすほうへ
Kibou ga terasu hou e
Quiero reír siempre
わらっていたいんだぼくはずっと
Warattetainda boku wa zutto
Quiero hacerte reír siempre
わらわせたいんだきみをずっと
Warawasetainda kimi wo zutto
Un paso desde el corazón, avanzando, cambiando
いっぽこころからいっぽすすむんだかわるんだ
Ippo kokoro kara ippo susumunda kawarunda
Así que respiramos profundamente
そうぼくらおおきくいきをすって
Sou bokura ookiku iki wo sutte
Abrimos los ojos
このめをひらいたんだ
Kono me wo hiraitanda
Y caminamos con una nueva luz
あたらしいひかりをかかえてあるきだすよ
Atarashii hikari wo kakaete aruki dasu yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ikimonogakari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: