Transliteración y traducción generadas automáticamente

ikimonogakari (Blue Bird)
Ikimonogakari
ikimonogakari (Blue Bird)
はばたいたらHabataitara
もどらないといってmodoranai to itte
めざしたのはmezashita no wa
あおいあおいあのそらaoi aoi ano sora
かなしみはまだおぼえられずKanashimi wa mada oboerarezu
せつなさはいまつかみはじめたSetsunasa wa ima tsukami hajimeta
あなたへといだくこのかんじょうもAnata e to idaku kono kanjō mo
いまことばにかわっていくIma kotoba ni kawatte iku
みちなるMichinaru
せかいのゆめからsekai no yume kara
めざめてmezamete
このはねをひろげとびたつkono hane wo hiroge tobitatsu
はばたいたらHabataitara
もどらないといってmodoranai to itte
めざしたのはmezashita no wa
しのいしのいあのくもshinai shinai ano kumo
つきぬけたらTsukinuketara
みつかるとしってmitsukaru to shitte
ふりきるほどfurikiru hodo
あおいあおいあのそらaoi aoi ano sora
あおいあおいあのそらaoi aoi ano sora
あおいあおいあのそらaoi aoi ano sora
あいそつきたいようなおとでAisotsuki taiyōna oto de
さびれたふるいまどはこわれたSabireta furui mado wa kowareta
みあきてかごはほらすてていくMiakite kago wa hora sutete iku
ふりかえることはもうないFurikaeru koto wa mō nai
たかなるTakanaru
こどうにこきゅうをあずけてkodō ni kokyū wo azukete
このまどをけってkono mado wo kette
とびたつtobidatsu
かけだしたらKakedashitara
てにできるといってteni dekiru to itte
いざなうのはizanau no wa
とおいとおいあのこえtooi tooi ano koe
まぶしすぎたMabushi sugita
あなたのてもにぎってAnata no te mo nigitte
もとめるほどMotomeru hodo
あおいあおいあのそらAoi aoi ano sora
おちていくとOchite iku to
わかっていたwakatte ita
それでもひかりをSoredemo hikari wo
おいつづけていくよoitsuzukete iku yo
はばたいたらHabataitara
もどらないといってmodoranai to itte
さがしたのはsagashita no wa
しろいしろいあのくもshiroi shiroi ano kumo
つきぬけたらTsukinuketara
みつかるとしってmitsukaru to shitte
ふりきるほどfurikiru hodo
あおいあおいあのそらaoi aoi ano sora
あおいあおいあのそらaoi aoi ano sora
あおいあおいあのそらaoi aoi ano sora
ikimonogakari (Blue Bird)
If I flap my wings
Saying I won't return
What I aimed for
Is that blue, blue sky
Sadness is still not remembered
I'm just beginning to grasp the pain
This emotion I hold towards you
Is now turning into words
From the dreams of
The world I've traveled
I wake up
Spread my wings and take off
If I flap my wings
Saying I won't return
What I aimed for
Is that distant, distant cloud
If I break through it
I know I'll find it
To the point of exhaustion
That blue, blue sky
That blue, blue sky
That blue, blue sky
With a sound like wanting to meet
The deserted old window breaks
The empty cage is now thrown away
There's no looking back
Entrusting my courage
To the high window
I kick it open
And take off
Once I start running
Saying I can grasp it
What beckons me
Is that far, far voice
Holding your hand, too dazzling
As much as I search
That blue, blue sky
Falling down
I knew
Still, I'll keep
Chasing the light
If I flap my wings
Saying I won't return
What I sought
Is that white, white cloud
If I break through it
I know I'll find it
To the point of exhaustion
That blue, blue sky
That blue, blue sky
That blue, blue sky



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ikimonogakari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: