Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shiroi Diary
Ikimonogakari
Diario Blanco
Shiroi Diary
Me contaste tu secreto
あなたのひみつをうちあけてくれたね
Anata no himitsu wo uchiakete kureta ne
Me sentí avergonzada, feliz y un poco confundida
はずかしくてうれしくってすこしとまどったよ
Hazukashikute ureshikutte sukoshi tomadotta yo
Siempre dije que la playa era aburrida, pero cuando toqué tu cabello
いつもいったうみ てれくさかったけどあなたのかみにふれたとき
Itsumo itta umi terekusakatta kedo anata no kami ni fureta toki
Sentí un amor tan intenso
こいをしったなきたいくらいに
Koi wo shitta nakitai kurai ni
En mis recuerdos hay un diario blanco
おもいでのなかにあるしろいダイアリー
Omoide no naka ni aru shiroi diary
Que abrí con nostalgia y escuché el sonido del viento marino
なつかしくてそっとひらいたときに うみかぜのおとがした
Natsukashikute sotto hiraita toki ni umikaze no oto ga shita
Incluso las palabras de despedida son preciosas
さよならのことばさえもたいせつなたからもの
Sayonara no kotoba sae mo taisetsu na takaramono
Porque me diste amabilidad y calidez
やさしさとぬくもりをくれたから
Yasashisa to nukumori wo kureta kara
Me dijiste que nunca lo olvidaría con una sonrisa
いつまでもわすれないってほほえんでくれた
itsumademo wasurenai" tte hohoende kureta
Fue feliz al poder encontrarte y expresártelo
とどけたいあなたにであえてしあわせだったと
Todoketai anata ni deaete shiawase datta to
En la ciudad al atardecer, dijiste 'qué frío'
ゆうぐれのまちは「さむいね」っていって
Yuugure no machi wa “samui ne” tte itte
Te burlaste de mí mientras mis mejillas se sonrojaban
つないだてにあかくなるわたしのことからかったよね
Tsunaida te ni akaku naru watashi no koto karakatta yo ne
Hablamos de los sueños que anhelábamos
あこがれたゆめのことはなしたひとみは
Akogareta yume no koto hanashita hitomi wa
Tus ojos eran hermosos, te miraba constantemente y me enamoraba más
うつくしくてずっとみつめていたくてもっとすきになってた
Utsukushikute zutto mitsumete itakute motto suki ni natteta
Siempre superaremos aquellos días en los que estabas
いつだってあなたがいたあのころをこえてゆこう
Itsudatte anata ga ita ano koro wo koete yukou
Porque quiero empezar a caminar entre el pasado y el presente
ときといまあるきはじめたいから
Toki to ima arukihajimetai kara
Tu sombra que se aleja se convierte en brisa
とおざかるあなたのかげかぜになってきえる
Toozakaru anata no kage kaze ni natte kieru
Iluminando mi mañana que a veces se siente vacía
なかないよわたしのあしたをかがやかせるから
Nakanai yo watashi no ashita wo kagayakaseru kara
Susurré las palabras de despedida suavemente al mar
さよならのことばをそっとこのうみにうかべたら
Sayonara no kotoba wo sotto kono umi ni ukabetara
Comenzará una nueva historia, vamos
あたらしいものがたりはじまるよさあ
Atarashii monogatari hajimaru yo saa
Avanzaré por este camino solo con la nueva versión de mí
このみちをただすすむのあたらしいわたしでさあそっと
Kono michi wo tada susumu no atarashii watashi de saa sotto
Cerrando suavemente el diario blanco de los secretos
ひょうしをとじようしろいダイアリー
Hyoushi wo tojiyou shiroi diary



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ikimonogakari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: