Traducción generada automáticamente

Supica - Anataga Iruto lukoto
Ikimonogakari
Supica - Anataga Iruto lukoto
anata ga iru to iu koto sore dake de atakain da yo
nemurenu yoru ni tomoru tashika na kagayaki
itsu made mo soba ni ite nante terekakushi suru kedo
kanaeaeru mono ga soko ni aru
katachi aru mono ga aru you ni katachi nai mono mo soko ni aru
kaze no naka rinto shite saku hana no kaori ga aru you ni
mainichi ga mata sugite yuku yo kienai yume wo mata te saguru
sonna hi ni anata no utau koe ga atama no naka meguru
sagashiteita akogare wa yozora ni saku supika no aosa de
sou chiisana hikari dakedo sono koe wo kikasete
anata ga iru to iu koto sore dake de atakain da yo
nemurenu yoru ni tomoru tashika na kagayaki
itsu made mo soba ni ite nante terekakushi suru kedo
kanaeaeru mono ga soko ni aru
hantoshi ga ichinen e kawari ki ga tsukeba sannenme no haru
kono machi ni watashi ga nokoseta no wa naniiro no ato darou
itsu made mo ne kawarazu ni irareru to
shinjiteru watashi wa kono yume monogatari no saki
fukaku iki wo suu no
anata to tsunagaru koto sore dake wa shinjitain da yo
kumorizora no yami ni futo mieta nukumori
kore kara mo kienaide watashi wa kyou mo aruku yo sasaerareteru kara ima ga aru
anata wo mitsuketa hi wo wasurerare wa shinain da yo
harukaze ni aogimita chiisana hoshikuzu
anata ga iru to iu koto watashi ga iru to iu koto
kanadeaeru kotoba koko ni aru
Suplica - Cuando estás cerca
Cuando estás cerca, solo con eso me siento cálida
En las noches en vela, brilla una luz segura
Siempre estás a mi lado, aunque me sonroje al decirlo
Lo que deseo se encuentra ahí
Hay cosas con forma y cosas sin forma, ambas están ahí
Como el aroma de una flor que florece con fuerza en el viento
Cada día pasa de nuevo, buscando un sueño que no desaparece
En esos días, tu voz cantando da vueltas en mi cabeza
El anhelo que buscaba era el azul de una estrella fugaz en el cielo nocturno
Sí, es una luz pequeña, pero déjame escuchar esa voz
Cuando estás cerca, solo con eso me siento cálida
En las noches en vela, brilla una luz segura
Siempre estás a mi lado, aunque me sonroje al decirlo
Lo que deseo se encuentra ahí
Un año se convierte en uno, y al darme cuenta, es la primavera del tercer año
¿Qué rastro de color habré dejado en esta ciudad?
Siempre creeré que puedo permanecer sin cambios por siempre
Respiro profundamente
Solo quiero creer en una cosa: estar conectada contigo
El calor que de repente sentí en la oscuridad del cielo nublado
No desaparecerá, hoy también camino apoyada porque ahora existe
No olvidaré el día en que te encontré
Pequeñas estrellas brillantes vistas en la brisa primaveral
Cuando dices que estás aquí, cuando digo que estoy aquí
Las palabras que podemos compartir están aquí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ikimonogakari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: