Transliteración y traducción generadas automáticamente

Try Again
Ikimonogakari
Try Again
いまはじめよう あの日きめたゆめだけをみてあるいていくのさima hajimeyou ano hi kimeta yume dake wo mite aruite yuku no sa
うごきだしたこたえにきづけばugokidashita kotae ni kizukeba
これからというきぼう いつかわらってはなせるひがくるかなkore kara to iu kibou itsuka waratte hanaseru hi ga kuru ka na
はしりだしたひびにone more try againhashiridashita hibi ni one more try again
たいくつなまいにちになにかをもとめてさまようまちtaikutsu na mainichi ni nanika wo motomete samayou machi
こたえなどないとわかっていたけどかざむきをきにしてkotae nado nai to wakatteita kedo kazamuki wo ki ni shite
ふつごうなしんじつをみないですごすことにもなれてfutsugou na shinjitsu wo minaide sugosu koto ni mo narete
じちょうぎみにわらうじぶんをこわしてなにかがはじけたよjichou gimi ni warau jibun wo kowashite nanika ga hajiketa yo
いつかみてたそれはまんかいのはなさきほこるようにitsuka miteta sore wa mankai no hana sakihokoru you ni
そのいめーじをそのざんぞうをかたちにしていきてくsono imeeji wo sono zanzou wo katachi ni shite ikiteku
いまはじめよう あの日きめたゆめだけをみてあるいていくのさima hajimeyou ano hi kimeta yume dake wo mite aruite yuku no sa
うごきだしたこたえにきづけばugokidashita kotae ni kizukeba
これからというきぼう いつかわらってはなせるひがくるかなkore kara to iu kibou itsuka waratte hanaseru hi ga kuru ka na
はしりだしたひびにone more try againhashiridashita hibi ni one more try again
あけがたにきがついたはるにうかぶあおいろのそらにakegata ni ki ga tsuita haru ni ukabu ao iro no sora ni
わかったようなきがしていたんだけどすこしふしぎなあさwakatta you na ki ga shiteitan dakedo sukoshi fushigi na asa
ことしもこのきせつがきたいとふあんをはこんでくるkotoshi mo kono kisetsu ga kitai to fuan wo hakonde kuru
なんげないあいずとびらをひらいてせかいへとびだすよnanige nai aizu tobira wo hiraite sekai e tobidasu yo
それはまるでそらをかけるようなかろやかなりずむでsore wa marude sora wo kakeru you na karoyaka na rizumu de
そのすてっぷでそのかんじょうであらたなけしきをうむsono suteppu de sono kanjou de arata na keshiki wo umu
またはじめようぼくらだけじゃたどりつけやしないそのぶたいへmata hajimeyou bokura dake ja tadoritsuke ya shinai sono butai e
とどくんだとしんじたみらいへtodokun da to shinjita mirai e
いままでというじしんほこりこのむねにもえつづけてるんだよima made” to iu jishin hokori kono mune ni moe tsuzuketerun da yo
のばしたこのりょうてand more fly againnobashita kono ryoute and more fly again
かぎりないきぼう あの日ぼくらちかったやくそくのことばだいてkagirinai kibou ano hi bokura chikatta yakusoku no kotoba daite
めざしたそのごーるをこえればmezashita sono gooru wo koereba
みたことのないそれはまるでゆめのようなけしきへかわるんだよmita koto no nai sore wa marude yume no you na keshiki e kawarun da yo
くやしなみだこえたのmore cry againkuyashi namida koeta no more cry again
いまはじめよう あの日きめたゆめだけをみてあるいていくのさima hajimeyou ano hi kimeta yume dake wo mite aruite yuku no sa
うごきだしたこたえにきづけばugokidashita kotae ni kizukeba
これからというきぼう いつかわらってはなせるひがくるかなkore kara to iu kibou itsuka waratte hanaseru hi ga kuru ka na
はしりだしたひびにone more try againhashiridashita hibi ni one more try again
はしりだしたひびにone more try againhashiridashita hibi ni one more try again
Intenta de Nuevo
Vamos a empezar ahora, solo viendo el sueño que decidimos ese día y caminando hacia adelante
Cuando me doy cuenta de la respuesta que se ha movido, ¿vendrá el día en que pueda reír y hablar de esperanza desde ahora?
En los días que comienzan a correr, uno más, intenta de nuevo
En una ciudad donde deambulo buscando algo en los días aburridos
Sabía que no tenía respuestas, pero prestaba atención a las señales
Acostumbrándome a pasar por una realidad complicada
Destruyendo la imagen de mí mismo que se ríe con arrogancia, algo se rompió
Lo que solía ver florecer como una flor en plena floración
Viviendo esa imagen, esa persistencia, esa forma de vida
Vamos a empezar ahora, solo viendo el sueño que decidimos ese día y caminando hacia adelante
Cuando me doy cuenta de la respuesta que se ha movido, ¿vendrá el día en que pueda reír y hablar de esperanza desde ahora?
En los días que comienzan a correr, uno más, intenta de nuevo
En la mañana me di cuenta, flotando en el cielo azul del despertar de la primavera
Sentí que lo entendía, pero era un poco extraña esa mañana
Este año también, esta temporada trae expectativas y ansiedades
Un gesto sin sentido, abriendo la puerta, saliendo al mundo
Es como si estuviera corriendo por el cielo con un ritmo ligero
Con ese paso, con esa emoción, creando una nueva vista
Vamos a empezar de nuevo, solo nosotros no podemos llegar a ese escenario
Creí en llegar al futuro
'Lo que he sido hasta ahora', esa confianza, ese orgullo sigue ardiendo en mi pecho
Extendiendo estas manos y más, volando de nuevo
Una esperanza ilimitada, ese día nos prometimos palabras de compromiso
Si superamos ese objetivo que nos propusimos
Lo que nunca hemos visto cambiará a una vista como de un sueño
Superando las lágrimas de frustración, no más llorar de nuevo
Vamos a empezar ahora, solo viendo el sueño que decidimos ese día y caminando hacia adelante
Cuando me doy cuenta de la respuesta que se ha movido, ¿vendrá el día en que pueda reír y hablar de esperanza desde ahora?
En los días que comienzan a correr, uno más, intenta de nuevo
En los días que comienzan a correr, uno más, intenta de nuevo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ikimonogakari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: