Traducción generada automáticamente
Mémoire
Memory
(Du musical Cats)(From Cats musical)
Lumière du jourDaylight
Regarde la rosée sur le tournesolSee the dew on the sunflower
Et une rose qui se faneAnd a rose that is fading
Les roses se flétrissentRoses whither away
Comme le tournesolLike the sunflower
Je désire tourner mon visage vers l'aubeI yearn to turn my face to the dawn
J'attends le jour...I am waiting for the day . . .
MinuitMidnight
Pas un bruit sur le pavéNot a sound from the pavement
La lune a-t-elle perdu sa mémoire ?Has the moon lost her memory?
Elle sourit seuleShe is smiling alone
Dans la lumière des lampadairesIn the lamplight
Les feuilles flétries s'accumulent à mes piedsThe withered leaves collect at my feet
Et le vent commence à gémirAnd the wind begins to moan
MémoireMemory
Tout seul sous la luneAll alone in the moonlight
Je peux sourire aux vieux joursI can smile at the old days
J'étais belle à l'époqueI was beautiful then
Je me souviens du temps où je savais ce qu'était le bonheurI remember the time I knew what happiness was
Laisse la mémoire revivreLet the memory live again
Chaque lampadaireEvery streetlamp
Semble donner un avertissement fatalisteSeems to beat a fatalistic warning
Quelqu'un murmureSomeone mutters
Et le lampadaire vacilleAnd the streetlamp gutters
Et bientôt ce sera le matinAnd soon it will be morning
Lumière du jourDaylight
Je dois attendre le lever du soleilI must wait for the sunrise
Je dois penser à une nouvelle vieI must think of a new life
Et je ne dois pas céderAnd I musn't give in
Quand l'aube viendraWhen the dawn comes
Cette nuit sera aussi un souvenirTonight will be a memory too
Et un nouveau jour commenceraAnd a new day will begin
Les bouts brûlés de jours enfumésBurnt out ends of smoky days
L'odeur froide et rance du matinThe stale cold smell of morning
Le lampadaire s'éteint, une autre nuit est finieThe streetlamp dies, another night is over
Un autre jour se lèveAnother day is dawning
Touche-moiTouch me
C'est si facile de me laisserIt's so easy to leave me
Tout seul avec le souvenirAll alone with the memory
De mes jours au soleilOf my days in the sun
Si tu me touchesIf you touch me
Tu comprendras ce qu'est le bonheurYou'll understand what happiness is
RegardeLook
Un nouveau jour a commencéA new day has begun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Il Divo - A Musical Affair y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: