Traducción generada automáticamente
La quiete dopo la tempesta
Il Nucleo
La calma después de la tormenta
La quiete dopo la tempesta
Vanidad económica, prioridades y soberbia,Vanità economica, priorità e superbia,
he dejado caer polvo sobre los afectos.ho lasciato scendere sugli affetti polvere.
Me he vestido en el mercado de identidades,Mi sono vestito al mercato delle identità,
hoy llevo puestas hermosas verdades distorsionadas.oggi indosso splendide verità distorte.
Aaaaah... Al final, ves, es tan simple,Aaaaah... In fondo, vedi, è così semplice,
Aaaaah... bailamos juntos en medio del desorden,Aaaaah... balliamo insieme in mezzo al disordine,
Aaaaah... vivimos un vértigo.Aaaaah... viviamo una vertigine.
Aaaaah...Aaaaah...
La calma llega después de la tormenta,La quiete vien dopo la tempesta,
es el mar que recupera su forma,è il mare che poi riacquista forma,
mi embarcación en alta mar,la mia imbarcazione al largo,
mi embarcación en alta mar.la mia imbarcazione al largo.
Como me ha sucedido antes, mi ansiedad aumenta,Come mi è successo già, la mia ansia aumenta,
intentaré apostar, nada más que perder.proverò a scommettere, niente più da perdere.
Lúcido en la medida justa que me basta,Lucido nella misura di quel tanto che mi basta,
ya no tengo balas para disparar al aire.non ho più pallottole per sparare a salve.
Aaaaah... Al final, ves, es tan simple,Aaaaah... In fondo, vedi, è così semplice,
Aaaaah... bailamos juntos en medio del desorden,Aaaaah... balliamo insieme in mezzo al disordine,
Aaaaah... vivimos un vértigo.Aaaaah... viviamo una vertigine.
Aaaaah...Aaaaah...
La calma llega después de la tormenta,La quiete vien dopo la tempesta,
es el mar que recupera su forma,è il mare che poi riacquista forma,
mi embarcación en alta mar,la mia imbarcazione al largo,
la lucidez que luego regresa,la lucidità che poi ritorna,
la lucidez que luego regresa,la lucidità che poi ritorna,
la lucidez que luego regresa.la lucidità che poi ritorna.
Imagina una isla desierta,Immagina un'isola deserta,
un hombre acostado en la playa,un uomo disteso sulla spiaggia,
la sal quemando en su rostro,il sale che brucia sulla faccia,
dibujando su mundo en la arena... en la arena.disegna il suo mondo nella sabbia... nella sabbia.
Aaaaah... La calma llega después de la tormenta.Aaaaah... La quiete vien dopo la tempesta.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Il Nucleo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: