Traducción generada automáticamente

E Più Ti Penso
Il Volo
Et Plus Je Pense À Toi
E Più Ti Penso
Et plus je pense à toi, et plus tu me manquesE più ti penso e più mi manchi
Je te vois avec mes yeux fatiguésTi vedo coi miei occhi stanchi
Il fait nuit noire, je pense toujours à toiÈ notte fonda penso sempre a te
Je ferme les yeux et je pense à toiChiudo gli occhi e penso a te
Malgré tout, tu es la chose la plus importanteMalgrado tutto sei la cosa più importante
Et tu reviens en mémoire, douce comme tu esE mi ritorni in mente dolce come sei
Je me demande sans toi comment je vivraisMi chiedo senza te come vivrei
Et je me réponds, si je ne pouvais te revoirE mi rispondo non potessi rivederti
Je sais déjà ce que je ferais, je ne vivrais pasIo so già che farei non vivrei
Il fait nuit noire et tu es loinE' notte fonda e sei lontano
Sans toi, j'ai un vide autour de moiSenza di te ho un vuoto intorno
Et peut-être que je t'ai déjà perduE forse ti ho già perso ormai
Je serre l'oreiller, tu es ici près de moiStringo il cuscino sei qui vicino
Et plus je pense à toi, et plus tu me manquesE più ti penso e più mi manchi
Je ne suis rien sans toiSon poca cosa senza te
Je me sens comme un poisson quiMi sento un pesce che
N'a pas d'eau pour nagerNon ha l'acqua per nuotare
Respire sans toiRespira senza te
Sans toiSenza te
Sans toiSenza te
Et si jamais je ne pouvais te revoirE se per caso non potessi rivederti
Je sais déjà ce que je ferais, je mourrais.Io so già che farei morirei.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Il Volo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: