Traducción generada automáticamente

El Reloj
Il Volo
L'Horloge
El Reloj
Horloge, ne marque pas les heuresReloj no marques las horas
car je vais devenir fou.porque voy a enloquecer.
Elle s'en ira pour toujoursElla se ira para siempre
quand le jour se lèvera à nouveau.cuando amanezca otra vez.
Il ne nous reste que cette nuitNomas nos queda esta noche
pour vivre notre amour,para vivir nuestro amor,
et ton tic-tac me rappelley tu tic tac me recuerda
mon douleur irrémédiable.mi irremediable dolor.
Horloge, arrête ton cheminReloj deten tu camino
car ma vie s'éteint.porque mi vida se apaga.
Elle est l'étoile qui éclaire mon être.Ella es la estrella que alumbra mi ser.
Sans son amour, je ne suis rien.Yo sin su amor no soy nada.
Arrête le temps dans tes mains.Deten el tiempo en tu manos.
Fais de cette nuit une éternitéHaz esta noche perpetua
pour qu'elle ne parte jamais de moi,para que nunca se vaya de mi,
pour qu'il ne se lève jamais.para que nunca amanezca.
Horloge, arrête ton cheminReloj deten tu camino
car ma vie s'éteint.porque mi vida se apaga.
Elle est l'étoile qui éclaire mon être.Ella es la estrella que alumbra mi ser.
Sans son amour, je ne suis rien.Yo sin su amor no soy nada.
Arrête le temps dans tes mains.Deten el tiempo en tu manos.
Fais de cette nuit une éternitéHaz esta noche perpetua
pour qu'elle ne parte jamais de moi,para que nunca se vaya de mi,
pour qu'il ne se lève jamais.para que nunca amanezca.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Il Volo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: