Traducción generada automáticamente

Saturno e venere (part. Irama)
Il Volo
Saturn und Venus (feat. Irama)
Saturno e venere (part. Irama)
Lass uns endlos kreisenFacciamo giri all'infinito
Ohne es wirklich zu schaffenSenza riuscirci a prendere
Ich hier und du auf der anderen SeiteIo qui e tu dall'altro lato
Wie Saturn und VenusCome Saturno e Venere
Worte, die man zurückhalten sollteParole che si dovevano trattenere
Versprechen, die zu groß sind, um sie zu haltenPromesse un po' troppo grandi da mantenere
Siehst du das?Lo vedi?
Ich habe bis heute mit dir gekämpftIo fino ad oggi c'ho provato con te
Für mich bist du wie das UniversumPer me sei come l'universo
Nur ein riesengroßes FragezeichenSolo un grande immenso punto di domanda
Und während es auf den Beton regnet, bleibe ich hierE mentre piove sul cemento, io rimango qua
Du lässt mich im UngewissenMi lasci in bilico
Und jetzt, jetzt, jetzt, jetztE ora, ora, ora, ora
Vielleicht stürze ich ab und fühle mein Herz kopfüberForse precipito e sento il cuore sottosopra
Und zwischen einer Milliarde anderer MenschenE tra un miliardo di altre persone
Nur du nimmst mir die Sonne, die ich braucheSoltanto tu che mi togli il sole che ci vuole
Um noch einmal neu zu beginnenPer ricominciare ancora
Ich bin endlos gelaufenHo camminato all'infinito
Bis ich mich schwach fühlteFino a sentirmi debole
Mit einer Hand auf deinem GesichtCon una mano sul tuo viso
Den Staub wegbläsernSoffiando via la cenere
Und du glaubst, es reicht ein MomentE credi che mi basti un attimo
Um alles von dir zu löschenPer cancellare tutto di te
Bis ich es einem Engel ins Gesicht schreieFino a gridarlo in faccia a un angelo
Dass ich allein binChe sono solo
Und du bist wie das UniversumE tu sei come l'universo
Nur ein riesengroßes FragezeichenSolo un grande immenso punto di domanda
Und während es auf den Beton regnet, bleibe ich hierE mentre piove sul cemento, io rimango qua
Du lässt mich im UngewissenMi lasci in bilico
Und jetzt, jetzt, jetzt, jetztE ora, ora, ora, ora
Entschuldige, wenn ich rutsche und mein Herz kopfüber fühleScusa se scivolo e sento il cuore sottosopra
Und zwischen einer Milliarde anderer MenschenE tra un miliardo di altre persone
Nur du nimmst mir die Sonne, die ich braucheSoltanto tu che mi togli il sole che ci vuole
Um noch einmal neu zu beginnenPer ricominciare ancora
Du wirst mich vergessenMi dimenticherai
Und während du mich hasst, werde ich dich auslöschenE mentre mi odierai, io ti cancellerò
Aber ich werde es nicht schaffenMa non ci riuscirò
Es hätte so wenig gebraucht, ohBastava così poco, oh
Jetzt, jetzt, jetzt, jetztOra, ora, ora, ora
KopfüberSottosopra
Und zwischen einer Milliarde anderer MenschenE tra un miliardo di altre persone
Nur du nimmst mir die Sonne, die ich braucheSoltanto tu che mi togli il sole che ci vuole
Um noch einmal neu zu beginnenPer ricominciare ancora



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Il Volo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: