Traducción generada automáticamente

La Dama de La Ciudad
Ilan Chester
La Dame de la Ville
La Dama de La Ciudad
Il venait de l'horizon lointainEl era de lo más lejos que el horizonte
D'où mère nature ne se cache jamaisDe donde madre natura nunca se esconde
Où le coucher de soleil se voit aussi clair que l'aubeDonde se ve el ocaso tan claro como el amanecer
Il n'était qu'un paysan, juste un cheminEl era solo un campesino solo un camino
Ah ah ahAy ay ay
Il était de ceux qui ont beaucoup de patienceEl era de los que tienen mucha paciencia
Il sortait à peine de son adolescenceEstaba saliendo ya de su adolescencia
Et il regardait les dames qui venaient de la villeY miraba a las damas que se venían de la ciudad
Dans des chemises élégantes, pour passer des vacances à la plaineEn elegantes camisones que de vacaciones al llano iban a pasar
Elle était fine et simpleElla era fina y sencilla
Hier, il l'a vue à la chapelleAyer la vio en la capilla
Si différente de toute la gente de la villeQue diferente a toda la gente de la ciudad
Ses cheveux brillaient dans la nuit silencieuseSu pelo brillaba en la noche callada
Ses yeux scintillants, étoiles dansantes d'aujourd'huiSus ojos brillantes, estrellas danzantes de hoy
La dame de la ville, le rêve va te faire oublierLa dama de la ciudad, el sueño te va a quitar
Et ainsi passèrent les joursY así pasaron los días
Elle ne lui prêtait pas attentionElla ni caso le hacia
Mais soudain, avec toute sa bande, elle s'en est alléeMas de repente con toda su gente se fue
La dame de la villeLa dama de la ciudad
Sûrement, elle ne reviendra plusSeguro no vuelve mas
Et lui, il était de ceux qui se levaient à l'aubeY él era de los que siempre de madrugada
Toujours prêt pour la traiteEstaba mas que muy listo pa´ la ordeñada
Les mauvaises langues disent qu'on ne le voit plus dans la plaineCuentan las malas lenguas que por el llano no se le ve
Depuis le jour où elle est partie, à midi, on n'entend plus parler de luiDesde el día en que se fue en el medio día ya no se le oía nombrar
Il ne veut plus la voirYa no le quiere ver mas
Il ne veut plus la revoirNo quiere ya verla mas
La dame de la villeA la dama de la ciudad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ilan Chester y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: