Traducción generada automáticamente
Si Tu M'aimes Demain
ILIONA
Als je me morgen liefhebt
Si Tu M'aimes Demain
Als je me morgen liefhebt, zijn we twee sterrenSi tu m'aimes demain, on sera deux stars
Op zeventig, tachtigÀ septante, quatre-vingt
Die hun blik verbergen en verder dromenQui se cachent le regard et qui rêvent plus loin
Als je me morgen liefhebtSi tu m'aimes demain
Borduren we bloemen op onze versleten spijkerbroekenOn brodera des fleurs sur nos jeans troués
We tekenen harten voor de fansOn dessinera aux fans des cœurs
Als je me morgen liefhebt, kijken we naar ParijsSi tu m'aimes demain on regardera Paris
De week in opstand, in het weekend vluchten we de stad uitLa semaine en émeute, le week-end on fuira la ville
Als je me morgen liefhebt, op de televisieSi tu m'aimes demain, à la télévision
Zullen ze onze nummers draaien, valse poëzieIls passeront nos chansons, fausse poésie
Misschien worden weOn sera peut-être des
De levensgezellen van tweeCon-cevoir la vie à deux
Jammer, er was niets betersDommage, y avait pas mieux
Moeten afscheid nemenDevoir se dire adieu
Op tournee, niet gelukkigEn tournée, pas heureux
We komen elkaar weer tegen als oude vurigeSe retrouver comme de vieux fougueux
Als je me liefhebt, oh alleen als je wiltSi tu m'aimes, oh seulement si tu veux
Maar als je me morgen liefhebtMais si tu m'aimes demain
Zal ik een hoop foto's makenJe ferai un tas de photos
In de hotelkamersDans les chambres d'hôtel
Jij schildert me op mijn rugToi tu me peindras sur le dos
Als je me morgen liefhebtSi tu m'aimes demain
Op chique feestenDans les soirées chics
Met een rommelige haardos, we ontsnappen, we geven platen wegLes cheveux en pagaille, on se fera la malle, on donnera des disques
Als je me morgen liefhebtSi tu m'aimes demain
Koop ik je een strand, voor de duur van een zomerJe t'achèterai une plage, le temps d'un été
Ver weg van de kranten die schandaal roepenLoin des journaux qui crieront scandale
Als je me morgen liefhebtSi tu m'aimes demain
In een fotohokje, laten we grote kussen achter, incognitoDans une photomaton, on laissera de gros bisous, incognito
Misschien worden weOn sera peut-être des
De levensgezellen van tweeCon-cevoir la vie à deux
Jammer, er was niets betersDommage, y avait pas mieux
Moeten afscheid nemenDevoir se dire adieu
Op tournee, niet gelukkigEn tournée pas heureux
We komen elkaar weer tegen als oude vurigeSe retrouver comme de vieux fougueux
Als je me liefhebt, oh alleen als je wiltSi tu m'aimes, oh seulement si tu veux



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ILIONA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: